Вход/Регистрация
Сколько стоит любовь
вернуться

Завгородняя Анна Александровна

Шрифт:

– О! Вы пригласили музыкантов! – восхитилась моя матушка. Я уже мысленно напряглась, ожидая услышать ее колкие слова о том, как Линдон ухитрился отыскать в такой глуши настоящих музыкантов, но она внезапно удивила меня, решив промолчать. Хотя подобное было не в ее духе. Видимо, комплимент Фрейзера оказал на матушку благоприятное действие, но так или иначе, я была довольна ее выдержкой.

– Милая герцогиня Астер, - Линдон встал из-за стола, обратив свое внимание на леди Вайолет, - вы окажете мне честь подарить второй танец?

– Разве я могу отказать? – она сверкнула темными глазами. – Конечно же, второй танец ваш.

Гости поднялись из-за стола и следуя за хозяевами дома перешли в просторный зал, находившийся за смежной дверью. Я держала под руку Бенедикта и чувствовала странное спокойное счастье, разливавшееся в груди. И в тот день мне искренне казалось, что все у нас будет хорошо.

В это хотелось верить, как хотелось и забыть о том, что где-то на свете есть человек по имени Джеймс Харбор и что он, возможно, несет самим своим существованием угрозу для моей жизни.

**********

Первый танец я танцевала с Бенедиктом. На второй меня пригласил милый старичок Престон, в то время, как Бен пригласил Лору. Сестра Линдона сильно смущалась, вальсируя с моим супругом. Личико ее могло поспорить своим цветом с самым ярким цветком мака, а глаза лихорадочно горели, отчего я невольно подумала о том, насколько девушка не подготовлена к выходу в свет в столице. Впрочем, с таким братом, как Линдон Фрейзер, ей можно ничего не опасаться. Стоило признаться, что Фрейзеры мне нравились и сегодня, кажется, мой муж и Линдон сделали первый шаг к примирению. Только знать бы еще, что произошло между ними ранее?

– Вы позволите? – Линдон приблизившись, поклонился и поднял на меня взгляд.

Бенедикт заметно напрягся. В какой-то момент мне даже показалось, что он ревнует меня ко всем, кроме доброго лорда Престона и то по причине почтенного возраста последнего. Но именно сегодня ревность мужа была мне приятна.

– С радостью, - ответила Фрейзеру и он, бросив взгляд на Бенедикта, подал мне руку.

Бен проводил нас долгим взглядом, а затем отвлекся, когда к нему подошел мистер Брайтон. О чем говорили мужчины, не знаю. Линдон вывел меня в центр зала и встал напротив, глядя глаза в глаза.

«Что же произошло между вами двумя?» - подумала я, выдержав пристальный взгляд хозяина дома.

Заиграла музыка. Дамы сделали книксен, мужчины поклонились, и мы шагнули друг к другу, выполняя привычные фигуры танца.

– Вот нам и выпала возможность поговорить, - сказал Линдон, когда мы соединили наши руки и сделали круг.

– Прекрасный ужин, - отметила тихо. – Я рада вашему приглашению.

– А мне приятно, что вы и герцог с герцогиней почтили мой дом своим присутствием, - тактично ответил мужчина.

Мы разошлись в стороны, танцуя уже с другими партнерами, а когда танец свел нас снова, я сказала то, что хотела:

– Я благодарна вам за наше спасение.

– Разве я мог поступить иначе? – он пожал плечами. – Это долго каждого нормального человека, прийти на помощь женщинам в беде.

– Вы не каждый, а я, поверьте, ценю свою жизнь и жизнь леди Вайолет, - я улыбнулась. – А еще я очень рада вашему примирению с Бенедиктом, - добавила и быстро взглянула в глаза Линдону.

Он отчего-то усмехнулся и танец снова развел нас в разные стороны. Я успела бросить взгляд на Бенедикта и заметила, что разговаривая с Брайтоном, он все же следит за мной ревнивым взглядом. Встретив мой взор Бен заметно расслабился и улыбнулся, словно говоря: «Все в порядке. Никто никого не ревнует. Тебе показалось!».

– Я всегда буду вашим добрым другом, леди Кэшем, - заверил меня Фрейзер, когда мы снова соединили наши руки в танце. – И вашим, и для Бенедикта.

– Вы можете рассчитывать на наше доброе отношение, - сказала я тихо, уже понимая, что от Линдона не добьюсь ничего.

А что, если расспросить Лору? Сегодня удачный момент. Возможно, она будет более словоохотлива, чем ее брат.

– Вам понравился подарок Бена? – решила сменить тему.

– Лошади моя слабость, - ответил Линдон. – И тем более, такие, как Шторм.

Мы обменялись любезностями и до конца танца Фрейзер говорил уже исключительно о лошадях, из чего я сделала вывод, что бесконечно беседовать он может не только о своем любимом оружии.

Лору я успела перехватить между танцами, когда Бен пригласил свою матушку, а мои родители танцевали в паре. Лора стояла одна у камина, а увидев меня, идущую к ней, заметно оживилась.

– Не желаете ли пройтись по комнате? – спросила девушку.

– С радостью, - тут же согласилась она. – Я, признаться, уже немного устала от танцев. Никогда еще не танцевала так много!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: