Вход/Регистрация
Заговор Катилины
вернуться

Джонсон Бен

Шрифт:

Что слушать надоело обещанья.

Курий :

Когда увидишь ты, как потекут

Рекой богатства, твой ларец минуя,

Как в рабство будут продавать на рынке

Сенаторов и жен их горделивых,

Как их сады и виллы конфискуют,

Как вынесут их утварь на торги

И в землю дрот воткнет над ней глашатай [52] ,

Когда ты не получишь ничего

Иль меньше, чем надеялась, когда

Став старой, на подушке одинокой

52

52...И в землю дрот воткнет над ней глашатай...
– Дротик, воткнутый в землю, служил у римлян знаком продажи с торгов.

Ты будешь пальцы тощие ломать,

Ты пожалеешь, что тобой из дома

Любовник изгнан был.

(Уходит.)

Фульвия :

Живее, Галла,

Верни его.

(Галла уходит.)

Себя ведет он странно.

Он что-то знает. Выпытать должна я

Секрет.

(Курий возвращается. )

Курий :

Ну что, сменила гнев на милость?

Фульвия :

Мне и самой смешны мои капризы.

Но не сердись: ведь голубки всегда

Клюют друг друга перед поцелуем.

Курий :

Как я доволен! Пусть порой ты зла,

Моя любовь; от этого лишь слаще

Потом твои лобзанья.

Фульвия :

Ты же видишь,

Как я тебе стараюсь угодить.

Ты думаешь, что не принес подарка

И этим рассердил меня? Нет, нет.

Отбрось такие мысли, если любишь.

Курий :

Клянусь душой, я так тебя люблю,

Что жажда мщения во мне слабее

Желания тебя счастливой сделать.

Фульвия :

Я счастлива, когда ты говоришь

О близкой мести, ибо покоряет

Меня твоя решительность сильней,

Чем все посулы. Доблесть мне дороже,

Чем женщине - ее краса и платья;

Ее люблю я больше, чем себя.

Дай мне тебя обнять. Но что за средства

Избрал ты для осуществленья мести?

Расскажешь ли ты мне, каков твой план?

Курий :

Да, если будешь ласковой.

Фульвия :

О, буду!

Курий :

И поцелуешь?

Фульвия :

Поцелую крепче,

Чем створки может раковина сжать.

Курий :

И жарко?

Фульвия :

Так, что губы опалю.

Курий :

Раз или два?

Фульвия :

Так часто я засею

Твои уста лобзаньями, что жатвы

Тебе не снять. Ну, что же вы решили?

Курий :

Теперь светла ты, Фульвия моя,

Как имя светлое твое [53] .

Фульвия :

53

53...светла ты, Фульвия моя, как имя светлое твое.
– Фульвия по-латыни означает "сверкание, сияние".

Скажи мне,

Что вы решили, Квинт, любимый мой.

Курий :

Как властны звуки слов твоих над сердцем!

Какая в них гармония! Я вижу,

Чувствительней ты к ласкам, чем к угрозам.

Жжет женщина огнем, когда сурова,

И ясный свет струит, когда нежна.

Фульвия :

Ты долго будешь от меня таиться?

(Ласкается к Курию.)

Курий :

Поверь, все мысли и мечты мои

Лишь о тебе.

Фульвия :

Скажи, что вы решили?

Курий :

Что консулом стать должен Катилина.

Ты хочешь знать подробности?

Фульвия :

Конечно.

Курий :

Я их на ложе расскажу. Идем.

Рим будет обречен на разграбленье.

Ждет слава нас, а родину - паденье.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: