Шрифт:
Пламя заструилось по куполу защиты, отрезая от Айи лица тех, кого она видела в последний раз.
— Н-н-нет, — прохрипела она, беспомощно протягивая к ним руки.
— Я их отпустил! — с гордостью произнес Оттери и направился к одному из сотен кораблей, парящих над их головами в воздухе.
Айя увидела, как перед ним возникает трап, уходящий прямо в небо. Оттери обернулся к сестре и ехидно улыбнулся.
— Тебе бы понадобилось стоить опоры, а мой трап может просто парить, и я не задумываюсь, почему!
Конечно, он был прекрасно осведомлен о возможностях своей старшей сестры. Она никогда не умела драться, никогда не могла пробить защитного поля, созданного отцом или им, Оттери, и никогда не создавала того, чего не понимала. В этом и состояла разница между ними. Оттери мог сотворить все, что угодно, даже не представляя, как это работает. Но всегда есть одно маленькое «но». Айя была способна к синтезу органических соединений, а он — нет. Кто бы мог подумать, что для воплощения его следующей идеи ему понадобиться столько органики? Оттери улыбнулся сам себе и, взойдя на борт корабля, посмотрел на одного из нахально улыбающихся охранников.
— В чем дело?!
Юноша перевел взгляд на Айю, тянущуюся под конвоем следом, и тихо ответил:
— А она — красивая, ваша сестра…
— Хочешь ее трахнуть?! — приподнял брови Оттери.
— Я? Н-н-нет, ну что вы, господин, — лицо охранника побледнело, и он замертво рухнул к ногам своего хозяина.
— Ненавижу, когда мне лгут, — ответил Оттери и, переступив через тело, пошел дальше. — Кстати, — обернулся он к остальным. — Вколите-ка ей чего-нибудь. Не хочу, чтобы она видела мои игрушки!
— Да, господин, — кивнули люди и направились к Айе.
***
Айя распахнула веки. Вокруг было темно, и лишь луч искусственного света слепил глаза. Она попыталась пошевелиться, но ремни, сковывающие грудь, не способствовали движению.
— Не дергайся, — услышала она голос брата. — Тебя отпустят лишь тогда, когда я позволю.
— Я в туалет хочу!
— Можешь делать свои дела прямо на столе. Меня ты этим не смутишь.
— Так ты встречаешь свою сестру?! — завопила на родном языке Айя. — Боишься, как огня, хотя и сам знаешь, что я не смогу пробить твое поле, если только ты сам не позволишь! И освободить себя я могу в любой момент!
— А в этом что-то есть, — хмыкнул Оттери и приказал включить свет в помещении.
Айю вновь ослепило на мгновение. Кто-то подошел к ней и отстегнул ремни. Айя присела на кушетку и потерла глаза.
— Так лучше? — поинтересовался брат, сидя на стуле напротив нее.
Айя взмахнула рукой и, упав в мягкое кожаное кресло под собой, улыбнулась.
— Вот так — лучше.
— Этими фокусами тебе меня не удивить.
— Тебя нет — а тех, кто за стеком — да, — Айя помахала рукой, и стена за спиной брата тут же исчезла. Люди в черном заметались по узкой комнате под громкий хохот Оттери.
— Перестань разрушать мои творения, — ответил он и, взмахом руки, восстановил стену.
— Давно не виделись, братик.
— Копия отца. Будто ему в глаза смотрю.
— А ты на мать похож, — улыбнулась Айя.
— Я плохо ее помню, — ответил брат и закинул ногу на ногу.
— Так что? Могу я в туалет сходить?
— Иди, — кивнул он, указывая пальцем на дверь.
Айя спокойно поднялась с кресла и проследовала в указанном направлении. Действительно, там оказался туалет. Справив нужду, Айя умылась и тут же сменила одежду на черный костюм, как и у ее брата.
Выйдя из уборной, она вернулась в кресло.
— Черный тебе к лицу, — заметил брат.
— Думаешь? У нас этот цвет не носят даже вдовы.
— Бояться причислить себя к рядам заблудших?
— Нет, в черном слишком жарко.
— Кондиционеры под куполом замени. И светоотражатели поставь. Ночью, хотя бы, спать сможешь.
Айя вскинула брови и улыбнулась:
— Я как-то не подумала.
— А вы, бабы, вообще не о том думаете, — надменно усмехнулся Оттери. — Дом себе, небось, выстроила на три квартала, а о куполе не подумала.
— Кое в чем ты прав, — согласилась Айя.
— Я во всем прав. Ладно, расскажи лучше, как ты там поживаешь? Давно вернулась?
— Нет, недавно.
— Прости, но ты так драпала, что я не успел тебя забрать.
— Насколько я помню, три твоих корабля потерпели крушение?
На скулах Оттери заиграли желваки.
— Полагаю, что это сынок Квартли постарался?
— Кто?
— Перестань дурочку из себя строить! Орайя Сиа здесь и доставила его сюда ты! Мамаша надоумила или сама сообразила, что из него выйдет толк?