Вход/Регистрация
В топях
вернуться

Кронос Александр

Шрифт:

Киваю ему.

— От Свезальда есть какие-то новости? У них то же самое?

Сын хёрдиса делает шаг в сторону, скривив лицо.

— Олаф прислал гонца — у них почти триста обратившихся и сотен пять погибших солдат — пока разобрались, что к чему, потеряли немало людей.

— А у нас? Сколько погибло?

Со стороны Кансы слышится тяжёлый вздох.

— Пятьдесят четыре убитых. И сто восемьдесят пять погибших гражданских — многие из местных обратились у себя в домах, время всё-таки было уже вечернее. Первое, что они сделала — прикончили всех домочадцев, после чего взялись за соседей.

Проясняю ещё один момент.

— Размножение? Или заражение? Они пытались превратить кого-то из людей в себе подобных или просто убивали?

В этот раз Канс думает несколько дольше.

— Да вроде бы нет. Но полностью я не уверен — всё происходило слишком быстро, а мы были больше озабочены тем, чтобы их прикончить, а не наблюдать.

Ещё несколько секунд стою на месте, рассматривая трупы, после чего отхожу в сторону.

— Хорошо. Увеличь число часовых и патрулей — если вдруг начнётся вторая волна, мы должны быть готовы. И мониторь все сообщения, что поступают на телеграф. А лучше сам сделай запросы от имени местной газеты во все столицы провинций — нужно понять, насколько широко разошлось действие заклинания.

Аристократ явно не понимает, почему приказы отдаются ему и недоумённо разводит руками.

— Так это скорее к Кравнецу. Ты же вернулся — теперь я могу сложить бразды командования.

Отрицательно качаю головой.

— Пока ты остаёшься во главе армии. Дела по канцелярии сдашь кому-то из старших офицеров.

Вижу, что он собирается спросить что-то ещё и поднимаю руку.

— Завтра утром, на свежую голову всё это обсудим. А пока просто выполняй приказ.

Насупившийся Канс, с хмурым видом отдаёт честь и разворачивается на месте, удаляясь. Похоже обиделся. Но сейчас я точно не готов обсуждать что-то — внутри и так всё кипит от мыслей и обилия вариантов. Когда направляемся к зданию крохотной гостиницы, где оборудовали для нас спальни, Эйкар осторожно спрашивает.

— Я правильно понял твои слова — ты хочешь отправиться на…

Поворачиваю к нему голову и маг прерывается на середине фразы, разглядев выражение моего лица. Я же, стараясь сдержать рвущиеся наружу эмоции, отвечаю.

— Всё обсудим утром. Пока я просто размышляю над вариантами.

Тот медленно кивает, а спустя несколько минут мы уже заходим в холл гостиницы. Тут внезапно выясняется, что против моего ожидания, Айрин сейчас больше всего хочет не отдыхать, а есть. В итоге занимаем пару столиков в крохотном ресторане, заполнив половину свободных мест и наблюдаем за шокированным официантом, который явно не привык, чтобы хрупкая девушка поглощала еду в таких количествах. После двух стейков, порции картофеля с мясом и половины пирога, начинённого птицей, виконтесса наконец успокаивается и просит принести сорка.

Нам тоже приносят еду, но аппетита ни у кого не наблюдается — Джойл с Эйкаром лениво ковыряются в тарелках, явно думая о чём-то своём. Да и я сам практически не притрагиваюсь к порции. Внутри головы всё это время идёт борьба между двумя основными вариантами дальнейших действий. Первый — отправиться на поиски осколков артефакта, надеясь, что получится разобраться с их управлением. Основные угрозы сейчас — Рэн Схэсс и Палач. Вполне вероятно, что собрав вместе части древного артефакта, получится разом покончить с обоими. Второй вариант — остаться с армией, продолжая поход в расчёте на успех.

Когда Айрин насыщается, прошу Эйкара выставить защиту и достать карту, на которой маг сделал отметки. Спустя несколько мгновений перед глазами появляется развёрнутый лист бумаги и я понимаю, что с осколками всё не так просто. В западной части империи находятся только пять из них. Три на востоке, причём один — на территории мятежного княжества. Ещё один на севере и последний, как я понимаю, где-то на территории южных королевств. Итого десять частей артефакта, ради поиска которых придётся прошерстить весь континент.

Джойл, тоже задумчиво изучающий карту, глянув на меня, интересуется.

— Хочешь попробовать их собрать?

Угрюмо хмыкнув, формулирую ответ.

— Было бы неплохо — с трудом представляю, как мы сами по себе сможем одолеть Схэсса или Айвендо. Оба слишком сильны, чтобы разделаться с ними в прямом противостоянии.

Здоровяк хмурит брови.

— Но они тут по всему материку — те, что рядом, мы может и сможем как-то достать, но вот на восток не пробиться. Там Болрон, Спашены и непонятно, кто ещё. Не говоря уже о хёрдисах, маркизах, герцогах и баронах. А на юг нам путь и вовсе заказан.

Чуть усмехнувшись, соглашаюсь.

— Да, это точно не та задача, для решения которой нужна армия.

Эйкар бросает на меня внимательный взгляд, но предпочитает промолчать. А виконтесса, сделав щедрый глоток сорка, откидывается на спинку стула, сонно прищурив глаза.

— Так ты думаешь выслать поисковые группы?

Переведя на неё взгляд, какое-то время размышляю, но всё-таки решаю пока не озвучивать план, начавший складываться в голове.

— Обсудим завтра — нужно время, чтобы всё обдумать.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: