Вход/Регистрация
Набат
вернуться

Шустерман Нил

Шрифт:

— А скажи-ка, Джерико, что твоя команда думает по поводу затянувшегося отсутствия своего капитана?

Джери наживку не взял/а.

— Мои люди в отпуске на берегу в вашем городе и очень за это благодарны.

— Вот оно что. А почем ты знаешь — вдруг они что-то затевают за твоей спиной? Какие-нибудь левые договоренности, которые могут поставить под удар нашу Владычицу Глубин?

«Владычица Глубин» — такое ласковое прозвище Тенкаменин придумал для Анастасии.

— Не оскорбляйте мою команду, ваше превосходительство, — ответил/а Джери. — Они беззаветно преданы мне. Можете ли вы сказать то же самое о людях, которые окружают вас?

Тенкаменин ощетинился, однако на защиту своего персонала не встал. Вместо этого он сменил тему:

— Чего ты хочешь достичь в жизни, капитан Соберани?

— Это очень обширный вопрос.

— Хорошо, давай сузим. Расскажи мне о своей самой заветной мечте, Джерико. Чего бы тебе хотелось больше всего в жизни?

Внезапно Анастасия бросила вилку и нож на тарелку с такой силой, что та раскололась. Девушка вскочила на ноги.

— У меня пропал аппетит! — заявила она и схватила Джери за руку: — И у тебя тоже!

Она бросилась прочь из столовой. Джери ничего не оставалось, как последовать за ней, хотя бы только затем, чтобы не потерять руку.

Сзади раздался хохот Тенкаменина:

— Анастасия, это же была шутка! Ты же знаешь, я обожаю розыгрыши!

Она остановилась, обернулась и смерила его колючим взглядом.

— Какая же вы превосходная задница, ваше превосходительство!

Отчего Тенкаменин заржал еще громче.

Смысл этой домашней шутки ускользал от Джери, пока они не добрались до апартаментов Анастасии и она не закрыла за ними дверь.

— Это он спрашивает у людей, которых собирается выполоть, — объяснила она.

— Ах вот что, — протянул/а Джери. — Он сделал это, чтобы вывести тебя из равновесия, и это ему удалось. Верховный Клинок любит нажимать на кнопки и точно знает, где расположены твои.

— И тебя не волнует, что он и правда может тебя выполоть?

— Ничуточки. Потому что как бы ему ни нравилось подкалывать тебя, ему совсем не хочется приобрести врага в твоем лице, а именно это и случится, если он меня выполет.

И тем не менее Анастасия протянула Джери руку. Ту, на которой сияло кольцо. Это не было ее старое кольцо — его серп Поссуэло выбросил в море. По старому кольцу было легко вычислить местонахождение Анастасии, если бы среди серпов нашелся кто-то, разбирающийся в их же собственных технологиях. Поссуэло сделал для нее новое кольцо, воспользовавшись одним из выловленных камней.

— Целуй! — приказала она Джери. — На всякий случай.

И Джери поцеловал/а ей руку… но поцелуй пришелся мимо кольца.

Анастасия рефлекторно отдернула кисть.

— Да не руку, а кольцо! — Она снова протянула ладонь к Джери. — И на этот раз не промахнись!

— Не стану я его целовать.

— Если я дам тебе иммунитет, в течение года никто тебя не выполет. Целуй!

Но Джери не шевельнулся/ась. Глядя в озадаченные глаза Анастасии, капитан произнес/ла:

— Когда мы нашли Хранилище Прошлого и Будущего, Поссуэло тоже предложил мне иммунитет и тоже получил отказ.

— Почему? Что за странное поведение!

— Потому что я ни перед кем не хочу быть в долгу. Даже перед тобой.

Анастасия отвернулась и, отойдя к окну, выглянула наружу.

— Есть вещи, о которых я ничего не хочу знать… но мне нужно о них знать. Нужно знать все, что только возможно. — Тут она повернулась обратно к Джери: — Есть ли какие-нибудь новости о Роуэне?

Джери хотелось сказать ей, что новостей нет, но это была бы ложь, а Джери никогда не стал/а бы лгать Анастасии. Нельзя подвергать опасности установившееся между ними доверие. Не услышав ответа, Анастасия усилила атаку:

— Я знаю, Тенкаменин не пропустит сюда, ко мне, никаких вестей о нем, но ты ведь общаешься со своими людьми. Они наверняка что-то тебе сообщили.

Джери глубоко вздохнул/а, но лишь для того, чтобы подготовить ее к ответу.

— Да, новости есть. Но тебе я ничего не расскажу, сколько ни проси.

Целая гамма чувств отобразилась на лице Анастасии. За считанные секунды по нему прошли все стадии горя: отрицание, гнев, торг, печаль и наконец принятие.

— Не расскажешь, потому что я ничего не смогу поделать, — сказала она, предвидя аргументы, которые мог/ла бы привести Джери, — и это отвлекло бы меня от моей задачи.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: