Шрифт:
– Глупо все получилось, - сказал Воронов, когда они с Брайгом сели в машину.
– А я доволен!– отозвался Брайт.
– Еще бы!– усмехнулся Воронов.– Получил свою сотню долларов.
Неожиданно Брайт с такой силой нажал на тормозную педаль, что Воронова чуть было не выбросило из машины.
– Ты что, с ума сошел?– воскликнул он.
– Послушай, Майкл, - медленно, с несвойственной ему жесткой интонацией произнес Брайт.– За кого ты меня принимаешь?
Таким тоном Брайт раньше никогда с ним не разговаривал.
– Я сказал тебе, - продолжал Брайт, - что поездка имеет важное значение. Я был прав. Я им доказал, что советский журналист не лгун. Не все так просто, как кажется. А деньги... Эй, мистер!– приподнявшись с сиденья, крикнул он во весь голос.
Воронов не понял, к кому он обращается. Но сразу же увидел старика, в ярком свете фар пересекавшего дорогу перед машиной. Несмотря на жаркий июльский вечер, на нем были пальто с потертым бархатным воротником и шляпа, давно потерявшая форму. Этот старый немец, очевидно, жил неподалеку и пробирался домой.
– Эй, мистер!– снова крикнул Брайт. Включив мотор, он одним рывком бросил машину вперед и снова затормозил, на этот раз почти рядом со стариком, испуганно прижавшимся к остаткам стены. Не заглушая двигателя, Брайт тоном приказа обратился к Воронову: - Спроси, кто он такой!
– Да ты и впрямь сошел с ума!
– Не хочешь?– с необъяснимой злобой сказал Брайт.– Ладно, обойдусь без тебя.– Высунувшись из кабины, он громко спросил: - Хей, майн хэрр! Ви альт зи?
Вифиль? Вифиль ярен? Зи, зи! [Эй, господин! Сколько вам лет? Сколько? Сколько лет? Вам, вам! (ломаный нем.)] Немец молчал. Руки его, сжимавшие трость, дрожали.
Дребезжащим, старческим голосом он наконец пролепетал:
– Ахт унд зибцих...
– Что он бормочет?– обернулся Брайт к Воронову.– Сколько?
– Семьдесят восемь.
– О'кэй!– удовлетворенно произнес Брайт.– Значит, не воевал.
Резким движением расстегнув нагрудный карман своей рубашки, Брайт вытащил пачку денег, перехваченную резинкой.
– Держи!– крикнул он, обращаясь к немцу по-апглийски.– Возьми, я сказал.
Растерянный старик молчал.
– Немен!– снова гаркнул Брайт, на этот раз по-немецки. Еще дальше высунувшись из машины, он протянул руку и сунул деньги старику за отворот пальто. Затем откинулся на спинку сиденья и дал газ.
– Слушай, Чарльз, - не выдержал Воронов.– Можешь ты объяснить, что все это значит?
– Могу, парень. Только не сейчас.
Ответ Брайта прозвучал задумчиво, почти печально.
Рядом с Вороновым сидел за рулем еще один - как бы третий - Чарли Брайт. Первый был лихой, хвастливый парень очень похожий на тех американских ковбоев, которых Воронов много раз видел когда-то на московских киноэкранах. Второй предстал перед Вороновым в подвале немногословный человек, умеющий быть злым и жестоким. Теперь перед ним был третий Чарли Брайт - тихий задумчивый, охваченный необъяснимой грустью. Этот третий Чарли и машину вел неуверенно и безвольно.
– Мы правильно едем?– спросил он после долгого молчания.
– Правильно.
– Как ты сказал, кто такой этот Шопенгоор?– Философ. Философ-пессимист.
– К черту пессимистов!– словно очнувшись, воскликнул Брайт своим привычным бесшабашным тоном.- Слушай, Майкл-беби, давай переименуем твою улицу. Назовем ее улицей Рузвельта. Нет, лучше авеню Сталина.
Все-таки вы были первыми в этой воине!
– Ты думаешь, названия улиц зависят от нас?– улыбнулся Воронов.
– Все зависит от нас, парень,- убежденно ответил Брайт.– Решительно все! Кажется, мы приехали?– спросил он, притормаживая машину.
Осторожно, чтобы никого не разбудить, Воронов открыл дверь ключом. В передней горел свет. Ложась спать, хозяева позаботились о том, чтобы Воронову не пришлось добираться до своей комнаты в темноте.
Было еще не так поздно - около одиннадцати, но в доме стояла тишина.
Вольф, видимо, рано ложился спать, так как уходил на работу рано утром.
Медленно, чтобы не скрипели ступени, Воронов поднялся к себе.
Он был под впечатлением того, что произошло в "Андерграуннде".
До сегодняшнего вечера Воронову казалось, что все ждут предстоящей Конференции с радостным единодушным нетерпением. Это нетерпеливое ожидание как бы сближало людей разных национальностей и разных взглядов.
Но дело, по-видимому, обстояло сложнее. Еще никто, по крайней мере из журналистов, не знал, какие вопросы будут на Конференции обсуждаться, а борьба вокруг нее - вернее, вокруг подготовки к ней - уже началась. Поездка в "подполье" убедила Воронова в этом.