Шрифт:
Веда прислонилась к куполообразному входу в столовую, одетая только в его белый махровый халат, стройная нога выглядывала из-под подола халата, волосы все еще были мокрыми после душа.
Но не влажная кожа, не шоколадное бедро и не сама ее сущность — чего всегда было достаточно, чтобы заставить его напрячься, — заставили его замереть посреди сервировки стола, пока бекон, шипящий на плите позади него, был опасно близок к тому, чтобы сгореть.
Нет, это была та самая улыбка. Та, что заставила ее глаза сощуриться, а зубы обнажиться. Пара колец, включая обручальное, сверкала на ее пальце, и этот вид чуть ли не сводил Гейджа с ума.
Он знал, что будет стараться всю жизнь, чтобы сохранить эту улыбку на ее лице.
Все еще зажимая розовый ноготь между зубов, она медленно подошла к тарелке, которую он только что поставил на стол, и села перед ней.
— Мой завтрак — произведение искусства, — прошептала она, ее голос все еще был хриплым от сна, пока она рассматривала три кусочка хлеба из цельной пшеницы перед собой. — Мне даже жалко его есть, — и она засмеялась, глядя на него снизу вверх.
Он намазал арахисовое масло на каждый кусочек тоста так, что получилась медвежья морда, использовал кусочки банана для медвежьих ушей и носа, а закончил картину черникой, которая стала глазами.
— Ты так очарователен, что я не могу этого вынести… — она приняла нежный поцелуй, который он запечатлел на ее губах, и он почувствовал, как ее взгляд обжигает его обнаженную спину, когда он возвращался к плите. — Даже наш одержимый дэт-металлом сын не сможет устоять перед твоими завтраками.
Гейдж хихикнул, успев к хрустящему бекону как раз вовремя, чтобы тот не подгорел.
— Думаю, мне придется придумать, как сделать для него лого групп Cannibal Corpse и Carcass из яиц и бекона.
— Просто намажь тарелку клубничным соусом, чтобы она стала похожа на место убийства. Или просто придай пище форму оружия. Подойдет любое оружие, но у меня такое чувство, что он будет неравнодушен к чему-то режущему.
Ухмыляясь, Гейдж оглянулся через плечо, заметив, что она ест только корочки тостов, избегая мордочку медведя.
— Давай, детка, откусывай. У тебя будет вся оставшаяся жизнь, чтобы наслаждаться моими произведениями искусства, хорошо?
Она улыбнулась ему и поверила на слово, больше не стесняясь откусывать тост так много, сколько могла.
— Ну, вот, — прошептал он, и его глаза удивленно расширились, когда во входную дверь постучали.
Веда посмотрела в сторону двери и встала.
Но Гейдж выключил духовку и подошел к ней, положив руки ей на плечи, чтобы она не вставала дальше.
— Ешь. Я разберусь.
Он быстро пересек дом, перепрыгнул через все три ступеньки, ведущие к двери, и распахнул ее настежь, щурясь от утреннего солнца, ворвавшегося с ясного голубого неба.
Детектив полиции Тенистой Скалы, стоявшая по другую сторону двери с очками-авиаторами на глазах, подняла золотой полицейский значок. Он поймал яркий солнечный свет, заставив Гейджа зажмуриться еще сильнее.
— Гейдж Блэкуотер? — спросила она, ее длинные каштановые волосы развевались на ветру.
— Да, это я.
— Я детектив Геллар из полицейского управления Тенистой Скалы. Не хотелось бы беспокоить вас так рано утром, но я надеялась задать вам несколько вопросов.
— Конечно… — Гейдж заглянул в столовую и увидел Веду, которая была слишком занята уничтожением своего завтрака, чтобы понять, что происходит. Он снова покосился на детектива. — Все в порядке?
— Я бы так не сказала. На Юджина Мастерсона напали.
Лицо Гейджа вытянулось.
— Господи, опять?
— Мы допрашиваем всех, кто был на маскараде прошлой ночью, где произошло нападение.
Гейдж переступил с ноги на ногу и прислонился к двери.
— Вчера на балу была половина острова. Это самая большая вечеринка в году. У вас определенно появилось много работы.
— Не напоминайте мне, — детектив Геллар мягко улыбнулась, и на ее узком лице появились морщинки по обе стороны рта. Она сделала ему знак ручкой и блокнотом, которые держала в руке. — Вы ведь были на балу, верно?
— Да, был. Я и моя невеста.
— Имя вашей невесты?
— Веда Вандайк… — он быстро покачал головой. — Но она была со мной всю ночь. Она никогда не покидала меня… — как только эта фраза слетела с его губ, слова Гейджа замедлились и остановились, вспомнив, как Веда ушла от него в ванную накануне вечером.
Как только наступила пауза, он покачал головой.
Детектив Геллар сняла солнцезащитные очки и, слегка прищурившись, посмотрела на него.
— Она ни разу не отходила от вас?