Вход/Регистрация
Паладин душ
вернуться

Буджолд Лоис Макмастер

Шрифт:

Ди Кэйбон пробубнил, нехотя соглашаясь:

– Я два жалких дня проторчал в обозе у ди Толоноксо. Те части меня, что касались седла, давно превратились в сплошные ссадины, но даже мне было ясно, что мы движемся очень медленно.

– Да, несмотря на все мое нытье, – поморщился Фойкс. – Люди Толоноксо сдались у самой границы, заявив, что колонна джоконцев разобьется на крохотные отряды и так сбежит и только у жителей Карибастоса, хорошо знающих местность, есть шанс отловить их. Я сказал, что нам нужно поймать вполне определенный отряд. Ди Толоноксо предложил мне забрать коня и попробовать сделать это самому, и я чуть было не согласился на это, только чтобы позлить его. А нужно было соглашаться; я бы как раз подоспел к радушному приему лорда Эриса. Но у служителя была навязчивая идея всеми правдами и неправдами отвезти меня в Маради, да и я сам беспокоился за Лисс, так что позволил убедить себя.

– Вовсе не навязчивая идея, – возразил ди Кэйбон. – Я волновался. Поскольку видел тех мух.

Фойкс раздраженно запыхтел:

– Да оставь ты в покое этих треклятых мух! Это же не чьи-то домашние животные. В той навозной куче их еще миллион. И в Толоноксо поголовье мух не уменьшилось. Не нужно жалеть их!

– Не в этом дело, ты и сам знаешь.

– Мухи?.. – удивленно переспросила Лисс.

Ди Кэйбон повернулся к ней и стал объяснять, в его голосе слышались яростные, гневные нотки:

– Это случилось после того, как мы оставили солдат Толоноксо и наконец добрались до храма в Маради. На следующее утро я пришел к Фойксу в комнату и застал его с мухами.

Лисс сморщила носик:

– Ой. Он их давил?

– Нет. Нет, они маршировали. Парадным строем, взад-вперед по крышке стола, небольшими шеренгами.

– Боевые мухи, – пояснил неугомонный Фойкс.

– Он опробовал своего демона, вот как это называется, – кипел ди Кэйбон. – И это после того, как я ему строго-настрого запретил трогать это создание!

– Но это же были просто мухи. – Фойкс смущенно улыбнулся. – Хотя, должен признать, они справлялись получше тех, кого мне приходилось тренировать.

– Ты начал погрязать в колдовстве. – Служитель нахмурился. – И на этом не остановился. Что ты сделал, чтобы конь джоконца споткнулся?

– Ничего противоестественного. Я хорошо усвоил твой урок. Ведь ты его бог знает сколько раз повторил! Ты не можешь отрицать, что сумятица и беспорядок проистекают из природы демона. А тут как раз такая заманчивая кочка! И ты не можешь не согласиться, что это оказалось удачной идеей! Если маги вашего ордена могут, то почему не могу я?

– Их специально для этого обучают! Они всегда находятся под присмотром!

– Пятеро богов, а меня учишь ты. И присматриваешь за мной тоже ты. Или, лучше сказать, изводишь меня и постоянно шпионишь. Очень близкие вещи, на мой взгляд. – Фойкс ссутулился. – В любом случае, – вернулся он к своему рассказу, – в Маради нам сказали, что Лисс отправилась в крепость Оби в Карибастосе, посчитав, что вероятнее всего она найдет рейну там. А если не рейну, то кого-нибудь, кто сможет отправиться на ее поиски. Поэтому мы последовали за ней с той скоростью, которой я мог добиться от ди Кэйбона. Мы прибыли туда два дня спустя после отъезда Лисс, но выяснили, что рейна спасена и невредимой доставлена в Порифорс. Остаток дня мы дали отдых стертым о седло различными частям ди Кэйбона…

– И твоим тоже, – пробубнил ди Кэйбон.

– И отбыли в Порифорс, – голос Фойкса стал выразительнее, – по дороге, которую марч Оби описал как совершенно безопасную и верную. Вторая часть его утверждений себя оправдала. Слезы Дочери, я решил, что джоконцы вернулись за реваншем, и уже было подумал, что мы проиграем гонку прямо под стенами конечной цели.

Ди Кэйбон беспокойно потер лоб усталой рукой. Думается, утренний опасный перегрев оставил ему затяжную головную боль.

– Меня очень тревожит демон Фойкса, – сказала Иста.

– Меня тоже, – отозвался ди Кэйбон. – Я думал, в храме смогут помочь ему, но это оказалось не так. Орден Бастарда потерял святую из Раумы.

– Кого? – спросила Иста.

– Служительницу бога из Раумы – это город в Ибре, расположенный неподалеку от пограничных гор. Она была смертной посредницей бога, способной совершать чудо… Вы помните хорька, рейна? И то, что я вам о нем рассказывал?

– Да.

– Если речь идет о слабых элементалях, поселившихся внутри животного, то для того чтобы вынудить демона переселиться в умирающего служителя, который вернет его богу, достаточно убить животное в присутствии этого служителя.

– Таким и был конец того хорька, – кивнула Иста.

– Бедняжка, – вздохнула Лисс.

– Верно, – признал ди Кэйбон. – Убийство невинного животного, но что вы хотите? Обычно такое случается крайне редко. – Он набрал в грудь побольше воздуха. – Чтобы избавиться от магов, кватернианцы используют похожую схему. Лечение, которое хуже, чем сама болезнь. Но иногда – такое случается один лишь раз за долгое время – появляется святой, которому бог даровал некоторое умение.

– Какое умение? – терпеливо задала вопрос Иста, хотя терпения у нее не было и в помине.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: