Шрифт:
«Вы нашли меня».
«Вы нашли меня», — эта издевка эхом отдавалась ехидным голосом в ушах.
И Учиха младший не слышал ничего кроме него, даже как бьет кулак Мадары об пол и его слов: «Я снова опоздал, я не смог». Он повторял эту фразу, также как и скандировал голос внутри: «Вы нашли меня».
Вдалеке приближались спешные шаги.
***
Продавец оружейного магазина в нервозной спешке собирал все деньги и личные вещи, буквально заталкивая их в небольшую дорожную сумку. Ровно час назад его выпустили из-под стражи, т.к. срок задержания был уже превышен, а никаких доказательств на его арест пока что не было. Поэтому, не медля ни секунды, он кинулся собирать вещи, собираясь бежать, куда глаза глядят.
— Я не собираюсь за решетку, - вторил он в лихорадке. — Не собираюсь!
Закрыв кассу и застегнув сумку, он накинул куртку. Послышался звон колокольчика, и раздались тихие шаги. Мужчина, выхватив карманный нож, повернулся с разъярённым лицом, но тут же успокоился, увидев посетителя, и спокойно произнес:
— Магазин уже закрылся. Приходите завтра.
Мужчина развернулся к витрине и, прихватив с собой сигареты, повернулся к входу, да так и застыл.
— Я знаю, — промолвил искаженный голос из-под маски.
Продавец задрожал всем телом, осознавая весь ужас сложившийся ситуации. В глазах мужчины теперь отражалась алебастровая маска Потрошителя, что наклонил голову в бок.
Комментарий к Глава 9. «Операция Карнавал»
Автор-таки закрыл сессию и теперь свободен как птица в полете. В честь этого новая глава :3
========== Глава 10. «Пустота под маской» ==========
Едва солнце успело подняться над горизонтом и осветить улицы Токио, как уже раздался звук сирен. Полицейская машина затормозила около оружейного магазина, и из неё, не медля ни минуты, выскочили двое полицейских — Минато и Асума. Вооружившись пистолетами, они, не теряя времени, выбили дверь магазина. И Минато прокричал:
— Всем оставаться на своих местах! – он забежал внутрь, но тут же опустил пистолет, почувствовав, как на что-то наступил.
Он опустил голову вниз, и к горлу его подступил горький комок. Намикадзе стоял на некой вязкой субстанции красно-коричневого цвета, походящей на раздавленную печень. И с каждой секундой он понимал, что так оно и есть. Асума, войдя в магазин, тоже опустил пистолет, выронив сигарету из губ. Минато, уловив его взгляд, отшатнулся назад. На витрине лежало сердце, на жалюзи по-праздничному, подобно гирляндам, висели кишки, а на полу кровавая дорожка вела в сторону второй комнаты, куда полицейские проследовали, вновь подняв пистолеты. Убрав тканевую перегородку, они вошли внутрь и застыли.
К стене собственными ножами было прибито тело выпотрошенного продавца. Немалых размеров кровавая лужа спеклась небольшим озерцом. А рядом лежали остальные органы. Минато, не выдержав, облокотился о стену и поддался рвотному спазму, тяжело закашляв. Асума, поскорее покинув комнату и покосившись на висевшие кишки, направился на улицу, на ходу набирая номер.
— Мадара, продавца грохнули. Как обычно. Потрошитель и сюда успел.
— Понял, сейчас вышлю к вам группу криминалистов, сильно не следите.
— Боюсь, Минато уже немного наследил.
Мадара, сбросив звонок и отдав приказ криминалистам, тут же связался с другой группой, все ещё орудующей в клубе.
— Докладывайте.
— В клубе никого не осталось. Кого смогли – задержали. Сейчас исследуем помещение. Наша группа находится на арене, где нашли Обито.
— Что вы там делаете?
— Здесь забаррикадированная дверь, пытаемся вскрыть её. Возможно, сможем найти что-нибудь.
Мадара напрягся. Что-то не нравилось ему в этой находке. Если она забаррикадирована, у неё могут быть и другие методы защиты.
— Повремените с этим, они слишком спокойно сбежали из клуба, что-то здесь не то.
Но полицейский, стоящий посреди арены, наблюдал за работой по вскрытию двери и явно был уверен, что всё под контролем.
— Не волнуйтесь, мы знаем своё дело. О, кажется, открылась.
Дверь поддалась вперед, и в этот же миг прогремел взрыв, огонь охватил кричащих полицейских, подхватив их разрывающиеся тела в воздух.
— В чем дело? – прокричал Мадара.
Но в ответ лишь помехи.
Полицейские, стоящие на улице, спокойно потягивали кофе у оцепленной зоны. Но вот сотни осколков волной обрушились из окон, выпуская огонь. Тех, кто стоял ближе всех, подняло в воздух и откинуло в огне. Здание взорвалось, испустив огненный пар из своего зева. И темный клубок поднялся в небо, оповещая о случившейся трагедии.
Мадара, находящийся в участке, пытался настроить волну хоть с кем-то из группы оперативников. К нему в кабинет забежал один из офицеров и в ужасе выдавил из себя:
— З-здание было заминировано. Взорвалось к чертям!
Учиха упал в кресло, устало свесив руки, из которых выпал телефон.
— Твою ж мать…
***
Клуб дыма, поднимающийся в небе, был виден за несколько километров от эпицентра события. Его можно было увидеть даже в центре города, куда направлялся Сасори, экипировавшись в длинный черный плащ, парик и большие темные очки. Он старался идти по краю, максимально избегая любого контакта с мельтешившей массовкой. Сплошные серые лица, не выражающие ничего, но одновременно скалящиеся своими масками.