Шрифт:
(Оглядывается.)
Дон Феликс (тихо дону Хуану)
Хасинта на почетном местеС Лукрецией в коляске едет.Дон Хуан
Да, да, и взоры дон ГарсииУже стремятся вслед за нею.Дон Феликс
Как он рассеян и взволнован!Дон Хуан
Теперь отпали все сомненья. Дон Хуан и Дон Гарсия
Прощайте.Дон Феликс
Вы одно и то жеПроделали одновременно.Уходят дон Хуан и дон Феликс.
ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ
Дон Гарсия, Тристан.
Тристан
Я не видал, чтоб расставалисьТак согласованно и резко.Дон Гарсия
Она мой дух влечет так властно,Как первый двигатель вселеннойВращает звезды в небесах.Тристан
Побольше сдержки и терпенья!Выказывать избыток страстиСкорее вредно, чем полезно,И я заметил, что всегдаСчастливей тот, кто хладен сердцем.У женщин и чертей, сеньор,Обычаи одни и те же:Погибших душ они не ловят,На них не тратят обольщений;С такими им заботы мало,Они всегда их держат крепко,А помышляют лишь о тех,Кто может ускользнуть из сети. Дон Гарсия
Ты прав, но я владеть не в силахСобой.Тристан
Пока вы достоверноНе разузнали, кто она,Не устремляйтесь так поспешно.Кто не исследует дорогиИ полагается на внешность,Тот может утонуть в болоте,Одетом в ласковую зелень.Дон Гарсия
Что ж, наведи скорее справки.Тристан
Берусь устроить это дело.Но все-таки, пока не поздно,Скажите мне, с какою цельюВы сочинили столько басен.Мне надо знать, чтоб в затрудненьеЯ мог вас выручить. ПопастьсяВо лжи — тяжелое бесчестье.Зачем вы представлялись дамамКак перуанец?Дон Гарсия
Всем известно,С каким вниманьем наши дамыВстречают всяких чужеземцев,В особенности индианцев,Богатых будто бы несметно. Тристан
Мне эта цель вполне понятна,Но вряд ли так уж верно средство!В конце концов они узнают,Кто вы такой.Дон Гарсия
За это времяМне в их дома и в их сердцаУспеют раствориться двериВот этим средством, а уж тамПоладить с ними я сумею.Тристан
Сеньор, меня вы убедили.Пусть так. А ваше заявленье,Что вы уж месяц как живетеВ столице? Это вот зачем же?Раз вы приехали вчера? Дон Гарсия
Считается великолепьемЖить, не показываясь людям,Уединясь в своем именьеИль просто отдыхая дома.Тристан
Согласен, что и это верно.Ну, а к чему был этот ужин?Дон Гарсия
Его я выдумал на месте,Чтобы никто не мог подумать,Что я таким страстям подвержен,Как зависть или удивленье.Они позорят человека.Пусть удивляются невежды,А зависть — хороша для черни.Ты не поверишь, как приятно,Когда к тебе приходит сплетник.Гордящийся своим рассказомПро чей-то пир иль подвиг чей-то,Загнать ему в гортань такойПир или подвиг непомерный,Чтобы он тут же подавилсяИ лопнул от своих же сплетен. Тристан
Своеобразнейший прием,Но только вряд ли он безвреден.Вы притчей станете в столице,Когда его хоть раз подметят.Дон Гарсия
Тот, кто живет, забыв о славе,Чтоб умножать число безвестных,И поступает так, как все,Чем отличается от зверя?Быть знаменитым — вот, что надо;Здесь безразличен выбор средства.Пусть обо мне кричат повсюду,Пусть осуждают, что мне в этом,Когда один, чтоб стать известным,Дианин храм спалил в Эфесе! [16] И, наконец, я так хочу,А этот довод — самый веский.16
…когда один, чтоб стать известным, Дианин храм спалил в Эфесе! — Речь идет о Герострате, спалившем одно из «чудес света» — храм Дианы в городе Эфесе, — ради тщеславного желания увековечить свое имя. Имя Герострата стало нарицательным обозначением честолюбца, совершающего бессмысленные разрушительные поступки ради известности.