Шрифт:
Он посмотрел на неё.
– Значит, не будем так далеко заглядывать, - как можно оптимистичнее заявила девушка.
'Форд' плавно сдвинулся с места и, проехав полмили, остановился на обочине неподалёку от мини-вэна. С расстояния в несколько десятков ярдов ничего толком рассмотреть не удавалось.
– Пойду, узнаю, - бросил Тейлор и вышел наружу.
Он быстро приблизился к 'Крайслеру', монотонно бубнившему двигателем, и остановился в нескольких футах от правого борта автомобиля.
Тонированные стекла предательски скрывали то, что было в салоне. Поддавшись внезапному порыву, Джек чересчур сильно дёрнул ручку.
Сдвижная дверь резко отъехала в сторону, будто ничего не весила. В лицо Тейлору ударил приторный сладковато-горький запах. Невольно отшатнувшись и схватившись за нос, он посмотрел в салон.
Трупы бессмысленно лежали на сиденьях, словно брошенные за ненадобностью куклы. У них полностью сгорела кожа и верхний слой тканей, превратив тела в ужасающее месиво. Поначалу Джек почувствовал отвращение - не более того - но когда увидел, что в некоторых местах одежда глубоко въелась в ткани, сросшись с ними, то едва сдержался, чтобы не опорожнить желудок.
Закрыв дверь с прежним усилием, он подошёл к открытому багажному отсеку, и обратил внимание на валяющийся на полу большой бумажный пакет - вроде тех, в которых обычно носят покупки из магазинов.
'Дежа вю!' - подумал он.
Задержав дыхание, чтобы больше не вдыхать ужасный запах, Джек просунулся в 'Крайслер', взял пакет и вытащил наружу.
Внутри находились консервные банки с аляповатыми этикетками и несколько аналогично оформленных упаковок. Достав один из них, Тейлор внимательно присмотрелся к содержимому. Когда-то там были гамбургеры, однако в своём нынешнем состоянии они больше напоминали заплесневевший сыр, к тому же их покрывало множество маленьких чёрных точек. Джек лишь слегка приоткрыл пакет, и острый запах гниения ударил ему в нос. С омерзением отбросив пропавший продукт, он хотел то же самое сделать и со всеми остальными припасами, но остановил себя.
Озарённый несколько неожиданной идеей, он достал консервную банку. Этикетка на ней утверждала, что внутри 'чертовски аппетитная на вид' и 'просто ошеломительная на вкус' кукуруза, причём совсем свежая. В обоих этих утверждениях Тейлор сильно сомневался. Вот только чем открыть? Он перевернул бумажный пакет, высыпав его содержимое на землю возле заднего колеса мини-вэна, подальше от изрыгающей дым выхлопной трубы. Ребята оказались предусмотрительными и закинули в пакет вместе с едой ещё и консервный нож. Быстро вскрыв банку, Джек, отстранившись подальше от неё, отогнул крышку.
Кукуруза оказалась нормальная - по крайней мере, на вид. Он придвинулся. На запах тоже. Немного помедлив, попробовал одну. И на вкус. Значит, теория верна - то, что поджарило ребят, не менее эффективно, но иначе расправилось и с едой, которая не была должным образом защищена. Консервы же остались нормальными.
– Сгодится, - сказал он.
Сложив все банки обратно и откинув ногой остальные продукты, один вид которых вызывал тошноту, Джек быстро вернулся к 'Форду'. Плюхнувшись в салон, он бросил пакет на заднее сиденье и потёр замёрзшие ладони.
– Ну, что там?
– спросила девушка.
– Все мертвы, - на удивление спокойно ответил он.
– Только не спрашивай меня, как.
– И не думала, - она потёрла лоб.
– Кейт, ты веришь в Бога?
– внезапно спросил Тейлор.
Она немного опешила от столь резкой смены темы, но, тем не менее, ответила практически мгновенно:
– Скорее нет, чем да.
– Почему?
– Так уж вышло, - внимательно глядя на него и уже начиная понимать, куда он клонит, произнесла она, - что с детства я во всём уповала лишь на себя. Если честно, я в церкви была всего-то раз десять за жизнь.
– Не так уж и плохо. Мой рекорд - четыре. Однако я верил в Бога всегда. Но не в того, которого пропагандируют Библия и религия, а, скорее, в некую силу, следящую за всем и вся. Кто-то однажды сказал мне, что это ни что иное, как совесть.
– При таком подходе я тоже верю.
– Вот. Но твоя вера постоянна, да?
– Можно сказать и так.
– А у меня нет. Я могу поведать тебе, когда именно я утратил всякую веру. Думаю, ты и сама догадываешься.
– Одиннадцатого сентября, когда умерли твои родители?
– Верно. Но они не умерли, вовсе нет. Их УБИЛИ. И хуже всего для меня была надпись 'LIVE' в углу экрана, когда я смотрел по телевизору на их смерть. Проклятые четыре буквы кричали мне, что это жизнь, а не очередной идиотский блокбастер. Вот тогда-то я и разуверился в Боге.
Джек замолчал. Кейт хотела что-то добавить - например, сказать, что Бог не имел отношения к тому, что произошло... но это было бы неправдой, ведь, как говорят священники: 'Бог ко всему имеет отношение'. Вряд ли такое заключение порадовало бы Тейлора.