Шрифт:
— Тетя Тень! Ты только глянь! — обернулась Рики. — Красота какая!..
Драконесса с восторгом озирала горизонт — для лучшего обзора даже забралась на нависающее над обрывом дерево, обхватив кривой ствол лапами, обвив хвостом и изо всех сил вытянув шеи.
— Что это там? Снег? — указал пальцем Мериан, не менее восхищенный красотой пейзажа, однако на дерево не полезший.
Перед ними как на ладони раскинулась долина, разрезанная надвое неровной лентой реки, в зеркале которой отражалась синева неба и пятна кудрявых облаков. Холмы и ложбины, среди которых извивалось русло, покрывала нежная зелень весенних рощ, перемежающаяся черными полосами хвойных чащ и лоскутами травных прогалин. Речные же берега словно были отчерчены волнистой белой линией — белоснежная пена заливала все луговины.
— Нет, это цветы, — ответила, присмотревшись, ведьма.
— Ну почему мы не умеем летать! — заныла Эд.
— Ага, сейчас бы раскинуть крылья — и вперед! — поддакнула Рики.
— Все б цветы сразу обнюхали, — вздохнула Фред.
— Обнюхаете еще, — проворчал Мериан, прикидывая, как бы удобней спустить тележку вниз и самим при этом не скатиться кубарем.
У подножия гор тропинка стала шире и заметнее — видно, в долине всё-таки бывали люди, хотя, спускаясь с вершин, они не заметили ни одной крыши или возделанных земель. Скорей всего охотники, решила ведьма. И предупредила Фредерику, чтоб, отлучаясь по надобности, не забывала об осторожности и смотрела под ноги, дабы ненароком не угодить в какой-нибудь капкан, поставленный на крупную дичь.
— Ага! — беззаботно откликнулась драконесса, словно лось ломясь через кустарник.
Мериан и Гортензия — они-то не соблазнились попробовать на вкус встретившиеся по дороге пахучие травы — остались при тележке. Зная характер воспитанницы и способность отвлекаться по любому поводу, ведьма пристроилась к тележке и принялась с кряхтением перешнуровывать башмак, чтобы вытряхнуть из чулка надоевший до ужаса мелкий камешек...
— Ты слышишь? — вдруг насторожился Мериан.
— Да, у Рики ужасно противный голос, — пробурчала ведьма. — Распелись! Значит, еще долго ждать придется.
— Нет, я про другое, — отмахнулся Мериан. — Охотничий рог! Я уже слышал его, издалека. А теперь трубят громко и совсем близко.
Он был прав — теперь и ведьма услышала доносящиеся из чащи раскатистые рулады охотничьих горнов, лай собак, зычные выкрики, конский топот.
Неожиданно прямо перед ними на тропинку выскочил тонконогий олень с королевской короной рогов. Взглянул на обомлевших путешественников умными карими глазами -.и молнией метнулся в заросли, только ветки хлестнули.
В следующее мгновение среди колоннады замшелых стволов, взрывая копытами рыхлый ковер прошлогодней листвы, появился серый с подпалинами конь под роскошно расшитым чепраком. Он гордо нес на спине лучника в богатых одеждах: бархатный плащ опушен белым мехом, шпоры на высоких сапогах сверкают золотом. Ленту на шапочке с небольшими, загнутыми кверху, как клюв, полями украшала пряжка с драгоценным камнем размером со сливу! Даже не удостоив путников взглядом, всадник поискал глазами скрывшегося оленя. И пришпорив скакуна, бросился догонять добычу — правда, избрав совершенно противоположное направление.
Гортензия не успела даже глазом моргнуть — а следом за первым всадником появилось еще полсотни охотников. Шумным вихрем кавалькада из пышно одетых всадниц, статных кавалеров, трубящих в рога пажей, важных егерей с притороченной к седлам подстреленной дичью — все пронеслись мимо них праздничной вьюгой, оглушив, едва не перескакивая через скромную тележку, едва не сметя с пути, не затоптав...
— Королевская охота, — глядя в спины удаляющимся всадникам, неодобрительно произнесла ведьма. — Похоже, первый и есть местный принц. Красавчик, влюбиться можно...
— Принц? Где принц? — с надеждой спросила драконесса, наконец-то вернувшаяся из зарослей.
— Красивый? Настоящий? — кинулась выспрашивать Рики.
— Влюбиться? А мне можно? — не отставала Эд.
— Если б поторопились — успели бы, — хмыкнул Мериан.
— Ну вот, из-за тебя принца проворонили! — с досады напустилась Фред на Эд.
— А из-за тебя бабочку упустили!
— Сама виновата — топаешь как тролль!
— А ты орешь как гарпия! Тут не то что принцы — глухие разбегутся.
— Вот и ищи своего глухого принца! А я нормального хочу!
Сестрички разошлись не на шутку и еще долго не могли успокоиться.
— Да ни один принц на такую, как ты, замарашку не взглянет! — продолжала торговаться между собой драконесса, катя тележку и на ходу пытаясь почесать задней лапой под крылом.
— Можно подумать, будто ты чище...
— Да, не мешает вас помыть, — согласилась Гортензия, поглядев на уже давно не сверкающую чешую воспитанницы.
— Её помой!