Вход/Регистрация
Дни мародёров
вернуться

-Joy-

Шрифт:

— Как срущий единорог.

— Чего?

— Блестяще, Сохатый.

Джеймс фыркнул от смеха.

— Если бы ещё этот поменьше орал...

— Откуда он вообще узнал?

Филч распахнул дверь.

— Что вам нужно? — гаркнул Филч. — Почему не в своей комнате?!

— Я — староста, мистер Филч, — невозмутимо сообщила Лили, как ни в чем ни бывало проходя в кабинет.

У Джеймса отвисла челюсть, у Сириуса тоже.

Эванс же, напротив, не обратила никакого внимания, как-будто их там и не было и снова обратилась к завхозу:

— Кто-то разлил эктоплазму в коридоре, — она сцепила руки в замок внизу. — Весь коридор сверху-донизу заляпан чем-то вязким и зеленым. Профессор Макгонагалл тоже сегодня на дежурстве и она просила позвать вас, чтобы вы все убрали.

— Я не могу сейчас отлучиться, вы не видите, я задержал преступников! — Филч махнул рукой в сторону Джеймса и Сириуса.

Лили посмотрела сквозь них, словно они тоже были привидениями.

— Каких преступников?

Все трое очумело уставились на неё.

— Этих, не видите что-ли?! — Филч подковылял к Джеймсу. — Поттер и Блэк собственной персоной! Поймал их прямо в коридоре! Вот с этим! — он радостно встряхнул пустой картой.

Лили взглянула на пустой пергамент и чуть подняла брови.

— Мистер Филч, я...не понимаю, о чем вы говорите, но если вы не уберете эктоплазму, утром ученики не смогут дойти до кабинетов и уроки сорвутся. Вы же будете винова...

— Ради Мерлина, ты не слышишь меня, девчонка?! — завизжал Филч, тряся брылями. — У меня тут школьные хулиганы, пойманные горячем, если я сейчас уйду, они... а-а-а-а! Я понял! — Филч вдруг затряс пальцем и засмеялся, глядя на неё. — Ты с ними заодно, да?!

— Да с кем?

— Да-да, я так и понял! Думала, я такой дурак?! Я же знаю, что ты подружка Поттера, та самая, рыжая девчонка из Гриффиндора!

— Вовсе нет, сэр, — спокойно ответила Лили. — Джеймс Поттер встречается с Мэри Макдональд, можете любого спросить, это всем известно.

Джеймс исподлобья посмотрел на Лили.

— Только я не понимаю, причем здесь Поттер. Я же говорю вам, там весь этаж в экто...

— Ну уж нет, девочка, со мной это не пройдет! — он сунул карту в ящик стола и закрыл его одним из своих многочисленных ключей. — Говоришь, профессор Макгонагалл на дежурстве? Так вот я сейчас приведу её сюда и вы лично ей расскажете про то, куда делась ваша карта... и почему это вы, староста, шастаете ночью по всей школе! Посидите здесь все вместе! А чтобы не было соблазна сбежать, я вас сам закрою!

Лили поджала плечи, когда он прошел мимо неё. Миссис Норрис, мяукнув, спрыгнула со стола и побежала следом за хозяином.

— И не пытайтесь открыть дверь заклинанием! — рыкнул Филч напоследок. — Она заколдована, так что я об этом узнаю!

Он захлопнул дверь и заскрипел ключами в своих бесконечных замках.

Раздались его удаляющиеся, торопливые шаги.

Повисла тишина.

Лили глубоко, облегченно вздохнула и вдруг принялась расстегивать на себе мантию.

— Она собирается раздеваться? — громко спросил Сириус. — Хорошо, что она нас не видит, правда, Джеймс?

— О, очень смешно, Сириус, — нервно хмыкнула Лили, взглянув прямо на Бродягу. — Ничего умнее не придумал?

Сириус усмехнулся.

— Смотри-ка, мы снова стали видимыми?

Джеймс хмыкнул, подошел к столу.

— Что ты здесь забыла? — спросил он, пытаясь вскрыть ящик с помощью пары скрепок, которые нашел тут же, на столе. Говорить с ящиком было в любом случае проще, чем с прямо с самой Лили. — С каких пор ты гуляешь по ночам одна?

— И это благодарность за спасение? — саркастично спросила Лили.

— Ты называешь спасением то, что сейчас сюда придет Макгонагалл? — начал закипать Джеймс.

Лили цокнула языком и наконец вытащила из-под свитера аккуратный рулончик ткани. Джеймс оставил попытки вызволить карту, Сириус вскочил.

— Откуда она у тебя?! — он миновал стол и выхватил у Лили из рук мантию-невидимку.

— Ты же сам засунул её в доспехи!

Сириус неверяще рассмеялся.

— Забирайтесь скорее! Я думаю, Макгонагалл поверит, что вы Филчу просто привиделись, у него уже паранойя по вашей ми...

Договорить Лили не успела, потому что Сириус вдруг с громким хохотом метнулся к ней и крепко обнял.

— Мои поздравления, Эванс! — он отпустил её. — Репутация пай-девочки разрушена ко всем чертям! Добро пожаловать в черный список Санта-Клауса.

Лили рассмеялась, приглаживая волосы.

Джеймс вернулся к столу.

Ему тоже хотелось её обнять.

— Это пустяки, я просто... — она уставилась на свою руку. — Боже, это...Сириус, ты ранен?!

— Да ерунда, это цара...

— Бродяга, помоги мне! — Джеймс поднажал, но ящик все равно не открывался. Заклинаниями пользоваться он не рисковал — знал, что у Филча тут повсюду сигнализация. Сириус поспешил ему на помощь. Лили увязалась следом.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 316
  • 317
  • 318
  • 319
  • 320
  • 321
  • 322
  • 323
  • 324
  • 325
  • 326
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: