Шрифт:
– Да помоги же ты ему, - прошептал я, не узнавая собственного дрожащего, хриплого голоса.
Вампир тут же повернул голову в мою сторону и жадно зарычал, заворочался, зацокал клыками, отчего я мигом отодвинулся от него подальше. Эльфийки нервно заёрзали и зашептались, пытаясь удержать тварь, но это удавалось им едва-едва - тварь готова была вырваться и кинуться на меня. Отчаяние и злость, не касающиеся меня, захлестнули с головой, вонзились в душу - Виктору было страшно, как никогда, но злость и ненависть готовы были затмить и это чувство. Я мысленно тянулся к брату и старался успокоить его, и вскоре в чёрных глазах вампира промелькнуло понимание, злость стала отступать, а через пару мгновений передо мной лежал мужчина, которого я привык видеть - помятый, усталый, но живой, подобный человеку. Только тогда Морнемир махнул рукой и внесли графин со стаканом, полные ароматной крови. Даже у меня стал полон рот слюней от этого божественного запаха - солоноватого, металлического, немного горького и абсолютно неземного. Желудок скрутила судорога боли, и я отвёл взгляд, глядя на то, как вампир жадно глотает кровь, затем принимаясь за второй стакан, третий. Я слышал, как он спешно глотает этот нектар богов, судорожно дыша и собираясь вот-вот уснуть, подобно удаву - сытый, довольный. И вскоре брат в самом деле погрузился в сон, а передо мной возник полукровка.
– Чего желаете?
– мягко поинтересовался он, махнув эльфийкам.
Девушки встали позади него, кокетливо похихикивая и поводя плечами, позволяя лямкам туник сползти с плеч, почти полностью оголяя их пышные груди с крупными сосками. Тряхнув головой, я перевёл взгляд на мужчину и, переборов желание впиться в его шею, проговорил:
– Есть. Я безумно хочу есть и пить.
– Кровь? Мясо? Фрукты? Овощи?
– перечислил мужчина, предлагая и слегка отодвигая одну из наиболее навязчивых эльфиек. Она явно была младше, но куда как опытнее, более жадной до утех.
– Мясо. Много мяса и молока, - пробормотал я, опуская взгляд и осторожно укладываясь в кровать.
Приступ кашля застал меня врасплох, и я повернулся на бок, отхаркивая кровь.
– Это скоро пройдёт, господин Льюис, - спокойно оповестил меня мужчина, отправив девушек за порцией еды для меня.
– После телепортации у вас возникли кое-какие осложнения, но наши лекари с этим почти разобрались.
– К чёрту лекарей, - отмахнулся я, принимая платок и отирая губы, ладони.
– Где мы? Что с Виктором?
– Вы находитесь в убежище, господин. Недалеко от города Абердин, штат Вашингтон, - голосом вышколенного секретаря произнёс полукровка и осторожно опустился рядом со мной на кровать, затем словно бы помрачнев.
– Но перед тем, как я отвечу на второй вопрос, ответьте на мой, будьте так добры.
Я мрачно кивнул, не сводя взгляда с Виктора и осторожно поглаживая уснувшего вампира по влажным от испарины волосам. Он был прекрасен и очарователен в своей беспомощности, которую сейчас буквально излучал. Я знал, что если ему сейчас захотят свернуть шею или отрубить голову - он не сможет даже толком закричать, а оттого на душе скреблись кошки и, видимо, там же они и нагадили.
– Что… что случилось с Габриэлем? Аэльамтаэр?
Вопрос задел меня за живое и поставил в тупик одновременно. Я медленно поднял взгляд на мужчину. Он смотрел на меня испытующе, мрачно и с явной горечью, что дало мне понять - Габриэль был ему более, чем близок, а оттого ярость стала закипать внутри меня, в крови загустело желание мести, но я терпеливо пережил порыв и тихо выдохнул:
– Габриэль мёртв. Его убил Джинджер. Он…
– Джинджер, - прошипел Морнемир, и в его глазах полыхнуло всамделишное пламя - я даже на миг испугался, но лишь на миг.
– Что он с ним сделал?!
– Виктор мог погибнуть от его руки, но Габриэль заслонил его и получил два удара кинжалами… они… Они должны лежать в рюкзаке, который был при нас. Вы его взяли?!
Полукровка сдержано кивнул, но было видно, что он желает смерти моему брату не меньше, чем я сам. Невольно я почувствовал некоторое моральное удовлетворение от того, что тот страдает. Собственническое чувство, которое орало во мне во всю глотку: “Габриэль мой!” не давало мне повода для жалости к этому мужчине, хотя я и понимал, что если бы не он - нас бы здесь не было. Как я уже понял, этот товарищ заправляет здесь всем.
– А теперь говори, что с Виктором и когда он поднимется на ноги, - неожиданно-резко даже для себя потребовал я, осторожно погладив брата по волосам вновь, и с нежностью различив на его губах слабую улыбку.
– Когда господин Виктор спасал вас, он получил сильные повреждения от огня и чьего-то лезвия - вероятно, одного из тёмных магов, но ваша аура спасла ему жизнь - вы вытянули его с того света, и только благодаря вам он и остался жить. Вам и кому-то ещё - очень сильному и поддерживающему вас обоих - нам так и не удалось проследить, куда уходят магические нити. Вы здесь уже второй день, и Виктору уже намного лучше. Через несколько дней наши лекари справятся с его ранами, а у вас будет время передохнуть и…
– Нету времени расслабляться, - отрезал я, вскинув взгляд на полукровку и с недовольством отметив, что он подсел ближе.
– Как только Виктор полностью восстановится, мы отправимся в Сиэтл. А я всё это время буду учиться, понятно вам?
Мужчина смотрел на меня несколько мгновений с непониманием, которое затем сменилось холодной злостью, даже выражение лица его поменялось на надменное и неприступное, как и он сам, полагаю.
– Вам бы следовало обращаться ко мне вежливее, Льюис. Вы, безусловно, можете стать нашим королём, но до этого вам ещё нужно дожить. А пока что вы - вшивый перевёртыш, которого очень плохо воспитали. Не помешало бы вам пару раз всыпать плетей, - произнёс он спокойно, хотя я и видел, как дрогнули его руки, явно собираясь сомкнуться на моём горле.