Шрифт:
— Думаю, времени у нас мало, — сообщил Миссия.
Он рассказал, что в Ай-Ти набирают парней и что он видел там Брэдли: молодой носильщик подавал заявление на другую работу.
— И что нам делать? — спросила Лин, глядя на Джоэла и остальных.
— Для начала успокоиться, — ответил Морган, но не очень уверенно. Став начальником, он утратил часть той уверенности, которую демонстрировал, будучи старшим носильщиком.
— Я не могу здесь оставаться, — решительно заявил Миссия. — Можете забрать все мои отпускные читы, но мне надо попасть наверх. Не знаю как, но я должен туда попасть.
Прежде чем куда-либо идти, Миссии требовалось связаться с кем-то, кому он мог доверять, с любым, кто мог помочь, — со старыми дружбанами из Гнезда. Пока Морган призывал всех вернуться к работе, Миссия прошмыгнул по темному и задымленному коридору в сортировочную, где имелся компьютер, которым он мог воспользоваться. Лин и Джоэль пошли с ним — им интереснее было узнать что-либо о Родни, чем убираться после пожара.
Они проверили монитор на прилавке, но компьютер оказался отключен — вероятно, из-за отключения электричества накануне вечером. Миссия вспомнил, сколько людей со сломанными компьютерами толпилось в то утро перед Ай-Ти, и задумался: а найдется ли на пяти нужных этажах хотя бы один работающий компьютер? Поскольку он не мог послать телеграмму, то решил подключиться к проводной линии, связывающей все диспетчерские офисы, и выяснить, не смогут ли там передать сообщение от его имени.
Сперва он попытался связаться с центральным офисом. Лин стояла с ним у прилавка. Ее фонарик освещал пульт связи, пронзая дымный воздух. Джоэль тем временем шлепал по воде среди полок, перекладывая сортировочные ящики снизу наверх, чтобы они не размокли. Центральный не отвечал.
— Может, из-за пожара и связь отказала? — прошептала Лин.
Миссия так не думал. Индикатор питания светился, а когда он нажимал на кнопку, из динамика раздавалось потрескивание. Он слышал, как Морган бредет мимо по коридору, что-то выкрикивая и жалуясь, что его работники куда-то разбегаются. Лин прикрыла фонарик ладонью.
— В центральном что-то происходит, — сказал он Лин. У него зародилось нехорошее предчувствие.
Вторая промежуточная станция наконец-то отозвалась.
— Кто это? — спросил голос, дрожащий от едва скрываемой паники.
— Это Миссия. А ты кто?
— Миссия? У тебя большие проблемы, парень.
Миссия взглянул на Лин.
— Кто говорит?
— Это я, Робби. Меня тут бросили одного. Ни от кого нет вестей. Но все ищут тебя. Что там у вас в нижней делается?
Джоэль закончил возиться с ящиками и направил луч фонарика на прилавок.
— Все ищут меня? — изумился Миссия.
— Тебя, и Кэма, и еще кое-кого. В центральном была какая-то драка. Не из-за нее ли вас ищут? Я ни с кем не могу связаться!
— Робби, мне нужно, чтобы ты связался кое с кем из моих друзей. Можешь послать телеграмму? С нашими компьютерами здесь что-то случилось.
— Нет, наши тоже вроде бы накрылись. Нам приходится пользоваться терминалом в офисе мэра. Только он и работает.
— В офисе мэра? Отлично, тогда пошли парочку телеграмм. У тебя есть на чем писать?
— Погоди. Это ведь официальные телеграммы? Если нет, то у меня нет полномочий…
— Проклятье, Робби, это важно! Найди что-нибудь, на чем писать. Я тебе позже заплачу. А меня потом пусть хоть посадят, если захотят.
Миссия взглянул на Лин — та изумленно покачивала головой. Он кашлянул в кулак: дым раздражал горло.
— Ладно, ладно. Так кому посылать телеграммы? И ты будешь мне должен за этот листок бумаги, потому что больше мне писать не на чем.
Миссия отпустил кнопку передачи и выругался. Потом задумался: кто с наибольшей вероятностью сможет получить телеграмму и передать весточку остальным? В конечном итоге он продиктовал Робби три имени, а затем и текст. Он назначил друзьям встречу в Гнезде. А если он не сможет туда добраться, попросил их встретиться там. В Гнезде должно быть безопасно. Никто не посмеет напасть на школу или на Ворону. А когда их компания соберется, они придумают, что можно сделать. Может, и Ворона подскажет. А для Миссии самой трудной проблемой станет к ним присоединиться.
— Все записал? — уточнил Миссия, когда Робби промолчал.
— Да-да. Но, кажется, ты превысил допустимое количество знаков. Так что лучше отправить это за твой счет.
Миссия изумленно покачал головой.
— И что теперь? — спросила Лин, когда он прервал связь.
— Мне нужен комбинезон. — Миссия обогнул прилавок, подошел к Джоэлю и стал рыться в ближайших ящиках на полках. — Меня ищут, так что мне нужно сменить цвет, иначе наверх не попасть.
— Нам, — сказала Лин. — Нам нужны новые цвета. Если ты идешь в Гнездо, то я иду с тобой.
— И я, — добавил Джоэль.
— Я вам признателен, но компанией идти будет опаснее. Мы станем выглядеть подозрительнее.
— Да, но ведь тебя ищут, — возразила Лин.
— Смотрите, у нас здесь целая куча новых белых комбинезонов. — Джоэль снял крышку сортировочной корзины. — Но в них мы будем слишком бросаться в глаза.
— Белых?
Миссия подошел и взглянул на комбинезоны, о которых говорил Джоэль.
— Да. Для службы безопасности. За последние дни мы их целую гору перетаскали. Их доставили из пошивочной два дня назад. Не представляю, почему их наделали так много.