Вход/Регистрация
Мэй
вернуться

Лунная Варвара

Шрифт:

– Да, - девушка внутренне ликовала, Акулу шокировать получилось.

– Откуда у тебя такие деньги?
– строго спросила миссис Гилбертс.

– Вы у всех своих покупателей это выясняете?
– осведомилась Мэй, не удержавшись.

– Конечно нет, извини пожалуйста, - мистер Гилбертс укоризненно посмотрел на жену.

– Собрала. На день рождения подарили, ну и кое-что мне дали на обустройство здесь родители.

– Ну что ж, поздравляю с покупкой, - хозяин магазина провел по ладони девушки датчиком и его компьютер пискнул, сообщив, что нужная сумма со счета Мэй списана.
– Когда тебе удобнее чтобы подарок доставили?

– Хотелось бы сегодня, но можно и завтра, - решила девушка

– Сейчас протру ее и привезу, - пообещал мистер Гилбертс.

– Спасибо, - улыбнулась Мэй.

– Про тумбочку я помню, - улыбнулся мужчина, когда девушка повернулась в дверях. Мэй смутилась и поспешила выйти на улицу.

– Не жалко тебе денег?
– поинтересовался Карлос, по дороге домой.
– Все же дорогая вещь.

– Не жалко, - покачала головой Мэй.
– У бабушки до пожара похожая ваза была, подарок от мужа, но она в огне погибла.

– Вот оно как.

– Угу. Хочу чтобы у нее был подарок от меня. Я уеду, а ваза останется.

– И далеко ты собралась уезжать?

– В Сити, ну, когда школу закончу.

– А, - кивнул мужчина.
– Понятно.

– Да ты с ума сошла, - ахнула Сью, когда подарок Мэй привезли и поставили на предназначенное для него место.
– Она же безумных денег стоит.

– У меня были, - улыбнулась Мэй, но тут же улыбка пропала.
– Только не говори мне, что прежняя ваза тебя достала, но ты не могла ее выкинуть, потому что это был подарок мужа.

– Не скажу, - успокоила девушку Сью.
– Она была мне очень дорога, но эта...

– Не нравится?
– испугалась Мэй.

– Господь с тобой, очень нравится, и главное вписалась как хорошо. Но детка, она же такая дорогая.

– Сью, я хочу чтобы у тебя осталось что-то на память обо мне. Это глупо, наверное, может быть, ты и вспоминать обо мне не захочешь, но...

– Глупышка, - Сью обняла свою "внучку" - Я бы и без подарков о тебе вспоминала.
– Но, черт возьми, спасибо, сама бы я эту штуку ни в жизни б не купила.

– А я купила, - улыбнулась Мэй.
– Можно туда бумажку приделать будто это не я подарила.

– А кто?
– удивилась Сью.

– Ну муж твой, например.

– Мой муж таким сумасшедшим как ты не был, - засмеялась женщина.
– Пошли есть, миллионерша моя.

– Пошли, - охотно согласилась Мэй и еще раз, критически осмотрев вазу, решила, что она все же была права.

*

Дом Сильвио Кена находился в двух шагах от леса, в котором скрывались беглецы, поэтому на чердаке дома был установлен пулемет. Такие давно уже не производили, но Мэй почему-то не сомневалась, что этот экземпляр стреляет.

– Проходи, - Сильвио открыл перед подругой дверь.- Мам, это Мэй. Мэй, это моя мама.

– Добрый день миссис Кен, - поздоровалась девушка.

– Добрый день, - женщина с любопытством осмотрела гостью, о которой уже не раз слышала от сына и его друзей.

– Мы заниматься, - пояснил Сильвио.
– Проходи, Мэй.

Девушка прошла в комнату и осмотрелась. Кены жили скромно, мебель в доме была старая, техника тоже, компьютер и телевизор были разделены, такое Мэй видела разве что в книгах чуть ли не вековой давности, а смысла в таком разделении она не видела вообще. А еще, у девушки перехватило дыхание, на полках вдоль стен стояли книги, настоящие бумажные книги.

– Дедушка собирал, - пояснил Сильвио, поняв, на что смотрит Мэй.
– Кучу денег на этот хлам спустил, говорил раритет.

– Но это же и правда раритет, - Мэй провела пальцем по корешкам. Коллекцией назвать приобретения Кена старшего назвать было сложно, книги собирались бессистемно. Были тут и кулинарные книги, и беллетристика, и произведения серьезных авторов, а так же книги по механике и скотоводству.

– Да ну их, только пыль собирают. Читать же неудобно, я как-то пробовал.

– Когда-то люди читали только так, - улыбнулась Мэй.

– Дикие были времена, - кивнул Сильвио.
– Ладно, располагайся. С чего начнем с химии или искусств.

– Если тебе не принципиально, давай с химии, - попросила Мэй.
– Уже отмучиться и все.

– Открывай задание, - велел парень и расположился в кресле.

Мэй очень старалась, она пыхтела, кусала губы, делая ошибки в своем задании.

– Мэй, - Сильвио едва не рвал на себе волосы.
– Ну что ты делаешь? Вот объясни мне, почему ты тут так валентности расставила.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: