Шрифт:
— Кто может желать зла вам?
— Не вам, а тебе. Думаю, Мартину известно, но он не скажет. Он не так напуган, как считает Вангер. Прости, дорогая, но приходится нарушать твое требование, — пальцы Ларса ласково погладили мою ладонь, от чего у меня свело низ живота. — Кому‑то нужно либо посадить меня за решетку, либо вообще уничтожить. И еще: до последнего случая Хильда действовала по правилам своего хозяина, а тут вдруг решила кого‑то переиграть. Ей позволяли чувствовать себя кукловодом, самой страшной и загадочной, наслаждаться этой властью, но ею самой кто‑то жестко руководил. И подставил бы, выполни она свою роль до конца. Думаю, что приведи Хильда в исполнение свой страшный замысел, ее просто сдали бы полиции или убили у всех на виду.
— Ларс, Хильда еще та штучка, — невольно возразила я. — Я не говорила тебе, но она лихо водит свою красную «Феррари», водила… И плетью орудует, как не всякий мужчина способен.
Наш кофе давно остыл, но никто не замечал, не до него. Ларс снова сжал мои пальцы.
— Я знаю, но это не делает ее умней. Нет, Хильда не самый верх. От кого‑то же она собиралась скрываться? Вопрос в том, знал ли об этом ее настоящий хозяин?
А меня вдруг осенило:
— А как она доставила на остров Бритт, не в чемодане же и не вплавь? И как сама добралась?
— Ты права, об этом никто не подумал. Фрида, можно узнать?
— Как вообще можно попасть на ваш остров?
— Катером или яхтой к двум причалам, но они оба заметны. За мысом в бухте спрятана лодка, небольшая, но двое могут поместиться. Линн, ты помнишь, в кресле валялись парик и куртка? Вот и объяснение. На лодке можно добраться до соседнего острова или даже дальше, а там уже катер… нужно найти того, кто доставил их в район острова.
Парика и куртки я не заметила, не до того, как их успел заметить Ларс? Ну и наблюдательность…
— Бритт придет в себя и расскажет.
— Как она? — поинтересовалась Фрида, прихлебывая остывший кофе.
— Ее держат спящей, чтобы не испытала болевой шок. Завтра обещали привести в сознание. Ларс, может, к ней приставить охрану?
— Во‑первых, рядом с Бритт Мари, во‑вторых, вряд ли она сейчас кого‑то интересует.
— Когда вы хотите, чтобы я приступила?
Красивая бровь Ларса чуть приподнялась:
— А вы разве не приступили? Во всяком случае, счет я выписываю с сегодняшнего дня.
Фрида рассмеялась:
— Вы умеете убеждать и добиваться своего.
О, как я хорошо это знала!.. Ларс вел себя так, словно я уже была с ним, словно между нами не существовало ни малейшей размолвки, и я невольно поддавалась этому. Собственно, мне самой хотелось того же, и Ларс отлично это понимал. Вот кто умеет чувствовать желания других людей и использовать их в своих целях.
Достаточно посмотреть на Фриду, чтобы понять: Ларс предложил ей то, чего она очень желала сама — найти настоящего воротилу, настоящего Хозяина. Но как могла Фрида влезть в это дело? Никак. Ларс предложил выход: она будет охранять меня, ну а я просто не смогу не сунуть нос куда не надо. Предложением Фриде Ларс решал сразу две проблемы: умная следователь, вернее бывшая следователь, теперь не связанная с официальной структурой, займется сыском, а я буду под присмотром.
Возможно, Фрида не имеет права заниматься частным сыском, пока не получила лицензию, но быть при мне наверняка имеет. Я не сомневалась, что это законно, с законом Ларс предпочитал ладить. Это означало новый виток расследований, в которое я сама с удовольствием включусь.
— А ты с нами?
Ларс изумленно обернулся ко мне:
— Ну не против же? Мне нужен опыт Фриды, а ей пригодятся мои возможности и знания.
Хитрец, скажи он «деньги», все звучало бы иначе, довольно вульгарно, но «возможности» — это нечто иное. Что такое возможности Ларса, мне прекрасно известно, они почти безграничны, вернее, ограничены только законом и его фантазией, границ которой не существует. «Ограничены», «безграничны», «границы»… в общем, все возможно.
— Вы сработаетесь вместе? — Ларс посмотрел сначала на одну, потом на другую.
— С одним условием, — объявила я, — не упоминать при мне Дага Вангера.
Фрида рассмеялась, ставя чашку на стол:
— Согласна. Но выдвигаю свое: не действовать самостоятельно.
— Вот с этим согласен я!
Что я могла? Только фыркнуть в ответ:
— Не сомневаюсь.
Он по‑хозяйски повернул мою голову к себе за подбородок:
— Тебе не достаточно хождения по краешку с риском для жизни? Ты мне нужна живой и здоровой, — и добавил на ухо, — тебе еще рожать.
— Ларс!
Но Ларс уже обсуждал с Фридой, где мы будем жить.
— Я бы предпочел забрать вас всех в замок или поселить в одной из своих квартир, но, думаю, в замке не слишком удобно, Линн нужно на занятия, а в квартиру она не переедет из вредности. — Говорилось это так, словно меня рядом нет. При этом его рука перебралась на мою спину, которую нежно поглаживала. По всему телу бежали мурашки. Вот змий‑искуситель! Ничего его не берет. — Понимаешь, лучше СоФо района не существует…