Вход/Регистрация
Хит
вернуться

Мосс Тара

Шрифт:

— На следующий день после нашей встречи в баре. Мне необходимо выяснить кое-что… не вешайте трубку… — Мак просмотрела записную книжку своего мобильника. — Номер отправителя ноль-четыре-ноль-один… — Она зачитала Ларри загадочный номер телефона, с которого было отправлено видео.

— Да, — сказал Ларри после паузы. — Это номер Эми.

О, боже. Значит, это была она.

* * *

День прошел в поисках новой информации о Каванагах и ее клиенте, Роберте Грубелааре, — тот, как выяснилось, сотрудничал с Джеком Каванагом в сделках по недвижимости. Мак отвлеклась от работы, только проголодавшись и решив поужинать.

Эми прислала мне видео, и теперь она пропала. Кто-то украл у меня сумку, возможно, чтобы завладеть моим мобильником…

Жаль, что нельзя было обратиться за помощью к Энди. Она осталась один на один с неведомым противником.

Мак открыла шкаф в холле, сняла с себя джинсы. Она стояла в футболке и трусиках, чувствуя, как воздух из кондиционера холодит кожу.

Копы не очень-то активны… или, по крайней мере, скрывают от меня информацию.

В шкафу, в большой картонной коробке, тяжелой кожаной грудой был свален ее байкерский костюм, рядом лежали шлем и сапоги. Мак очень быстро убедилась, что кожаные доспехи деформируют вешалки, поэтому даже не пыталась перенести их в свой гардероб в спальне. Она выгрузила содержимое коробки и натянула плотные брюки. Они были куплены год назад, и со временем кожа заметно смягчилась; в первую неделю после покупки Мак с трудом закидывала ногу на сиденье мотоцикла. Мак застегнула молнию на брюках и пуговицы на высоком корсете, дизайн которого был разработан специально для того, чтобы защитить торс на случай аварии. Безопасность была превыше всего — в комплект байкерского костюма входили также титановые наколенники и налокотники, — но высокий крой брюк мешал Мак свободно наклоняться. Она с трудом зашнуровала сапоги и наконец была полностью экипирована. Все то время, пока она одевалась, мысль ее лихорадочно работала.

Карен передала Ханту видеозапись, и Мак отправила сержанту уже два сообщения. Но тот так и не связался с ней.

Почему он медлит?

Мак резко застегнула молнию куртки, чувствуя, как кожа туго облегает ее фигуру, а корсет помогает держать спину прямо.

Все как-то нелепо.

Она стянула свои густые светлые волосы эластичной резинкой, подняла ворот куртки, на случай ветреной погоды, застегнула его до самого подбородка и взяла шлем.

* * *

— Доста-а-авка, — нараспев произнесла Мак. Ее голос заглушал мотоциклетный шлем.

Она стояла у двери дома детектива Карен Махони, держа в руках пакеты с едой.

Карен открыла дверь и радостно обняла подругу:

— О, боже, ты в этом костюме как будто стальная на ощупь. У меня такое ощущение, что ко мне пожаловала сама Лара Крофт.

Мак вручила Карен пакеты с провизией и вошла в прихожую. Затем сняла шлем и положила его на пол.

— У меня была такая сумасшедшая неделя, даже передать тебе не могу, — пожаловалась она.

— Правда, а что случилось?

— Нет, серьезно, рассказать не могу.

— Ну и не очень-то хотелось знать! — шутливо сказала Карен, уперев руки в бока.

Квартира Карен была тесноватой, но уютной. Молодой детектив украсила стены постерами кинофильмов, а обстановкой служили книжные стеллажи, стол и стулья. Кровать была явно куплена в «ИКЕА». Мак почему-то вспомнила реплику Буги.

Они накрыли кофейный столик перед телевизором, на экране которого уже высвечивалось меню диска с триллером «Малхолланд-драйв».

— Я ждала тебя, чтобы вместе посмотреть, — сообщила Карен.

— Спасибо.

— Знаешь, я ведь уже видела этот фильм. Может, на этот раз мне удастся понять, в чем там дело.

— Просто следи за красной лампой, — подсказала ей Мак.

— Что?

— В ней разгадка.

— Красная лампа…

— Именно, — подтвердила Мак. — Я несу еду.

Когда фильм закончился, началось неизбежное обсуждение сюжета «Малхолланд-драйв».

— Я видела лампу. Да, она меня смутила, ну а что же с синим кубиком? Какой в нем смысл?

Мак склонила голову набок:

— Я думаю, все дело в цвете… это какой-то ключ. Дело ведь не в самом кубике, а в том, что в нем скрыто, верно? Это своеобразная шкатулка правды, и, как только ее открывают, нам становится понятен истинный смысл событий.

— Я совершенно сбита с толку, — призналась Карен.

Мак вернулась на диван и с улыбкой посмотрела на подругу. В фильме ее поразило то, насколько главный персонаж, Адам Кешер, был похож на Буги. Может, все дело было в прическе. Или просто Мак слишком часто вспоминала его. И это сейчас, когда было о чем подумать.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: