Вход/Регистрация
Цзянь
вернуться

ван Ластбадер Эрик

Шрифт:

– А теперь давайте вернемся к Ничирену, - сказал Беридиен, и Вундерман понял, что упустил время, когда еще можно было хоть как-то защитить Джейка. Генри, есть ли у нас хоть какие-то сведения о том, что случилось с ним после взрыва?

– Нет, - ответил Вундерман, думая не столько о том, что могло случиться с Ничиреном, сколько о том, что случится с Джейком, отлученным от Куорри. Что касается его самого, то без этой организации он бы почувствовал себя лодкой без руля и без ветрил. Наверное, и Джейк тоже...

– Когда связисты установили связь, я сделал запрос на нашу Гонконгскую базу о Мэроке. Оттуда мне сообщили, что один из группы Мэрока, уже умирая, все-таки вытащил его на себе из разрушенного здания. Наши люди в Токио отправили Мэрока в Цзюлун4. Больше они для него сделать ничего не могли.

– Еще пятеро погибших, - покачал головою Беридиен.
– До чего же неприятно добавлять их к его длинному списку! Боже мой, этот Ничирен не человек, а ходячая гильотина!

– Когда-нибудь я предъявлю ему этот список, - сказал до сих пор молчавший Стэллингс.
– У Мэрока, мне кажется, была верная идея насчет того, как можно взять Ничирена.

– Что ты имеешь в виду?
– спросил Беридиен.

– Хо йань, - ответил тот.
– Есть такой маневр в вэй ци. Весьма в духе Джейка.

– Вэй цц?
– переспросил Беридиен.
– Что такое вэй ци?

– Это китайская игра в солдатики, - ответил Стэллингс, чувствуя себя в своей стихии.
– С помощью белых и черных шашек на расчерченной доске разыгрывается настоящее сражение с применением различных стратегических маневров. Японцы имеют похожую на нее игру, которую они называют го.

– Игра?
– фыркнул Беридиен.
– И имеющая выход в реальную жизнь? Да брось ты!

Стэллингс не обратил внимания на насмешливый тон.

– В отличие от игр, популярных у нас на Западе, вэй ци имеет философскую подоплеку. Стратегии, характерные для игрока вэй ци. отражают его жизненную философию вообще.

– И каковы же взгляды на жизнь у Мэрока, Стэллингс?
– поинтересовался Беридиен.
– Исходя из этой игры?

– Этот рейд напомнил мне маневр под названием хо йань, что означает "движущееся око". Простое "око" шашки создают, окружив пересечение линий в центре доски. Сюда не может проникнуть противник, это - зона обороны. Но! Тут Стэллингс многозначительно поднял свой длинный палец.
– Это "око" может также использоваться и при наступательном маневре, и в этом случае оно называется "движущимся оком" - хо йань. Вот в чем суть рейда Джейка.

– Но он провалился, - заметил Беридиен. Стэллингс кивнул.

– Очевидно, Джейка переиграли.

Он пожал плечами.

– А жаль.

Вундерман сидел нахохлившись. В его грубых чертах лица застыла озабоченность.

– У нас есть одна более насущная проблема, чем философский аспект восточных игр, - сказал он и, почувствовав, что привлек своей фразой всеобщее внимание повернулся к Беридиену и добавил: - Пропала жена Мэрока, Марианна.

Наступившее за этим сообщением молчание нарушил баритон Беридиена.

– Что ты, черт побери, хочешь этим сказать? Пропала! Как так пропала?

– Я думаю, тебе лучше рассказать все по порядку, Генри, - послышался спокойный, неторопливый голос Донована.

Вундерман распрямил плечи и выполнил просьбу молодого коллеги.

– Марианна Мэрок во время того несчастного рейда находилась у себя дома, в Гонконге. Используя подслушивающую аппаратуру СНИП - Службы Наблюдения и Поиска, - разработанную Донованом и установленную на всех оперативных базах, "швейцары" зафиксировали телефонный звонок, сделанный на квартиру Мэрока в 05.57 по местному времени.

– Междугородный или местный?
– поинтересовался Беридиен.

– Междугородный. Как вам известно, СНИП предназначен только для фиксирования, но не для записи. Пользуясь им, мы можем только узнать, откуда позвонили, но не можем узнать, кто звонил и что говорил каждый из абонентов.

– Продолжай, - попросил Беридиен.

– Так вот, звонили из Японии. Из Токио, если быть более точным.

– Мэрок?
– спросил Беридиен, имея в виду, не сам ли Джейк звонил.

– Это, конечно, наиболее логичное предположение, - ответил Вундерман.
– Но вряд ли справедливое. В соответствии с расчетным временем прибытия самолета, доставившего дантай в Японию в 05.57 Джейк все еще находился в воздухе и с борта самолета никак не мог позвонить домой. В общем, дело темное. Все, что нам известно, так это то, что через пятнадцать минут после звонка Марианна Мэрок отбыла...

– Куда?

– Мы смогли проследить ее путь только до Токио.

– Есть ли там у них друзья - у нее или у Мэрока?
– спросил Беридиен.

– У Джейка есть, но только по работе, - ответил Вундерман.
– А у Марианны, насколько мне известно, нет вообще.

– А насколько тебе известно?
– рявкнул Беридиен.

– Я достаточно осведомлен.

В подземном помещении воцарилась тишина Кобальтовые глаза Беридиена буравили Вундермана.

– Есть ли у тебя что-либо конкретное по поводу того звонка, Генри? спросил он.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: