Шрифт:
Потрясенный Маклеод с усилием заставил себя встретиться взглядом с Адамом.
— Простите, Адам. Я не знал.
— Я тоже. Никто из нас не знал. Но это делает стоящую перед нами задачу еще более неотложной.
Адам тряхнул головой, сделал еще один глубокий вдох и, похоже, взял себя в руки.
— Ладно, джентльмены. Теперь нам надо выработать план дальнейших действий. Нам известно, что золото фейри и книга Скотта находятся где-то в районе замка Уркхарт. Будем исходить из того, что это известно и похитителям и что они сейчас держат туда путь вместе со Знаменем, чтобы осуществить свои намерения, как только стемнеет и силы Самхайна достигнут максимума. — Адам всмотрелся в отрезок карты между Данвеганом и Уркхартом, водя пальцем вдоль красных линий автомобильных дорог, по которым им предстояло проехать.
— От маятника мы узнали также, что Знамя находится на борту катера, — продолжал он, покосившись на Маклеода. — Это означает, что они плывут по Лох-Нессу. Но откуда бы там они ни отплыли, пунктом их назначения остается Уркхарт. Как вы считаете, сколько нам нужно времени, чтобы добраться туда?
Маклеод склонился над картой, поправил очки и пальцами, словно циркулем, измерил расстояние.
— Ну, до парома миль пятьдесят, а дорога сами видели какая.
— Видели…
— Дорогу от побережья до Уркхарта я знаю не так хорошо, — продолжал Маклеод, — но если верить карте, со всеми изгибами и поворотами это выйдет миль семьдесят или восемьдесят. — Он покачал головой и скривился. — Я бы сказал… часа три, с поправкой на погоду и паромную переправу. Это если паром вообще ходит — что в такую погоду не обязательно.
Адам бросил взгляд на часы и принялся складывать карту.
— Об этом будем беспокоиться, когда доберемся до переправы, — сказал он. — А пока нам надо ехать: и так уже почти пять часов. Это значит, что мы будем в Уркхарте не раньше восьми.
— А это слишком поздно? — спросил Перегрин.
— Надеюсь, что нет, — ответил Адам. — Отсчет критического времени пойдет после начала Самхайна. Если бы их операцией руководил я, я бы отложил ее начало до полного захода солнца — а еще лучше, до восхода луны, когда шпага и Знамя Фейри достигнут наибольшей эффективности. Но сегодня закат, судя по всему, ранний — солнца все равно не видно будет за тучами. Если они нетерпеливы, они могут начать и раньше, — так что чем быстрее мы окажемся там, тем лучше. Ноэль, вы можете достать для нас машину?
Маклеод кивнул.
— Я поведу “вольво”. В конце концов, Маклеод уполномочил нас пользоваться всем, что необходимо. И прежде чем мы тронемся в путь, я хочу позвонить своему коллеге в Инвернесс, чтобы тот обеспечил нам полицейскую поддержку. Магия, конечно, штука сильная, но наши неприятели уже по меньшей мере один раз использовали огнестрельное оружие, и мне что-то не верится, чтобы они постеснялись использовать его снова. Попрошу, чтобы на Лох-Несс выслали полицейский катер.
Он в последний раз посмотрел на изувеченную крышку рояля и вздохнул.
— Если бы я разбил к чертовой матери машину главы клана, это бы можно было пережить. В конце концов, этого требовала бы работа. Я все пытаюсь придумать, как буду объясняться насчет рояля…
Инспектор еще раз вздохнул, повернулся и зашагал к двери на парадную лестницу. Адам и Перегрин молча последовали за ним. Они успели спуститься всего на несколько ступенек, как все огни в замке Данвеган разом мигнули и погасли.
— Черт, этого еще не хватало! — буркнул Маклеод, пытаясь на ощупь найти стену. Его спутники просто застыли на месте. Довольно скоро глаза привыкли к полумраку — окна немного пропускали на лестницу слабый свет с улицы, — однако для того, чтобы спускаться, его не хватало.
— Как вы думаете, что случилось? — шепотом спросил Перегрин.
— Должно быть, гроза оборвала провода или трансформатор сгорел, — пробормотал Адам. — У них здесь есть аварийный генератор, Ноэль?
— Угу. Он должен завестись через минуту.
Стоя плечом к плечу в зловещем полумраке, они ощущали вибрацию каменного пола под ногами — это морские волны далеко внизу били в скалу, на которой стоял замок. Как и было обещано, секунд через десять свет загорелся снова, на этот раз под аккомпанемент исходившего откуда-то из подвала механического гула.
— Хоть что-то работает, — пробурчал Маклеод. — Впрочем, может, и это ненадолго. Держитесь ближе за мной и смотрите под ноги.
Они продолжили спуск по широкой парадной лестнице, стараясь держаться ближе к перилам на случай, если свет погаснет снова. И правда, не успели они спуститься в вестибюль, как свет снова начал мигать. В вестибюле их ждал озабоченный Сэнди Маклеод с зажженной керосиновой лампой в руке.
— А я уж собирался идти выручать вас с гостиной, — сообщил он. — Генератор чтой-то барахлит. Ладно, раз вы здесь, пойду в подвал, гляну в чем дело.
— К черту генератор, — перебил его Маклеод. — Что, телефоны работают?
Сэнди удивленно уставился на него.
— А кто их знает? Поди, никто не пробовал звонить.
— В таком случае окажи услугу, — вздохнул Маклеод. — Есть у вас здесь, в вестибюле, хоть один телефон?
Сэнди повернулся и ткнул пальцем:
— Вон там, за стойкой.
Инспектор, хмурясь, устремился к стойке администратора и придвинул к себе аппарат. Он снял трубку, поднес ее к уху, вздохнул, несколько раз нажал и отпустил клавишу и положил трубку обратно.