Шрифт:
* * *
Снег искрится на солнце, заставляя смотреть вперед, в будущее. Березы уже не мерзнут под своей берестой, красивые женщины переживают ответственность перед миром, полным мужчин и вообще людей. Лед озера нехотя расстается с исконной мечтой о вечности, а человек ощущает свою Божественность. * * *
Низкое небо отражается в сером снегу, оседающем вместе с зимой, и весенняя свежесть сулит терпеливому жителю смену сезона. Утром капает с крыш, теплый ветер качает тайгу осторожно стучится у входа берлоги медвежьей и летит на восток, в самый дальний предел небосклона. Несуразные стихи
ОРИГИНАЛЫ
* * *
Уютная дама из Страсбурга кошачью освоила азбуку: надевала парик она и тихонько мурлыкала, пушистая дама из Страсбурга. * * *
Один господин из Сибири сидел в придорожном трактире, наслаждаясь природою, облаками и водами своей необъятной Сибири. * * *
Особа по имени Белла никогда на мужчин не смотрела. Один только раз приоткрыла свой глаз, и больше уже не хотела. * * *
Особа по имени Белла ковром-самолетом летела, поскольку метла сгорела до тла, а ступа порядком истлела. * * *
Особа из города Клина запоем читала Расина. Ее кавалеры боялись без меры ученой особы из Клина. * * *
Особе одной из столицы надоели знакомые лица. Но в провинции сплошь то же тождество рож; остается одно — удавиться. * * *
Особа по имени Элла так громко и страшно храпела, что четыре подруги убежали в испуге, а одна, не успев, околела. * * *
Один обитатель Тулузы вязал на досуге рейтузы. Что ока зеницу блюдет поясницу любой обитатель Тулузы. * * *
Подросток по имени Филя мечтал о ручном крокодиле; а сам крокодил по Филе грустил, приятно упитанном Филе. * * *
Особа по имени Дина лишила свой нос половины. Не то, чтоб она была не нужна, но вот — не устроила Дину. * * *
Особа одна из Кампучии отдавалась прохожим при случае. Удивлялись прохожие неказистости рожи ее, но не гнали совсем из Кампучии. * * *
Молодая особа из Бристоля приходила наведаться к пристани, и печальными взорами говорила с просторами одинокая леди из Бристоля. * * *
Один джентльмен из Претории не верил в целебность цикория, почему и болел; но упорно не ел, даже слышать не мог о цикории. * * *
Молодой человек из Камбоджи все стремился доделать попоздже. Он заваривал суп из пятидесяти круп, к возмущению граждан Камбоджи. * * *
Молодой садовод из Боливии себе домик построил на сливе, и за отсутствием дел там упорно сидел сливофил из далекой Боливии. * * *
Был один скандинав в Скандинавии всех других скандинавов плюгавее, но хотя б понимал, сколь он мерзок и мал, и не лез из своей Скандинавии. * * *
Один старичок из Бердичева ненавидел отродия птичьего. Даже собственный гусь приводил его в грусть, превосходнейший гусь из Бердичева. * * *
Одна дама из Мадагаскара колыхалась как теста опара, животом и коленами и прочими членами смущая общественность Мадагаскара. * * *
Молодая особа из Пизы обожала сидеть на карнизе совершенно нагая и ногами болтая, всем на зависть девицам из Пизы.