Вход/Регистрация
Победительница
вернуться

Макклон Мелисса

Шрифт:

Бекка взяла с полки одну из книг, прочитала название и затем снова поставила ее на место. Так она сделала еще несколько раз. Настоящие мошенницы, такие как Кассандра, любили разыгрывать эмоциональные сцены, но Бекка вела себя естественно и непринужденно.

— Ты хорошо знаешь рынок и область, в которой собираешься работать, но маркетинговая стратегия очень важна, — объяснял он.

Калеб ждал, что Бекка подойдет к его столу. Но она продолжала рассматривать содержимое его книжных полок.

— Американский авианосец «Эссекс». — Бекка обратила свой взгляд на миниатюрную модель авианосца. — У Герти в коллекции есть такая же модель, но гораздо больше.

— Дедушка служил на таком во время корейской войны. Он просто обожал армию. Бабушка часто дарила ему модели военной техники.

— Это замечательный подарок. — Бекка наклонилась, чтобы лучше рассмотреть модель авианосца. Ее юбка задралась, обнажая немного больше кожи ее стройных бедер. — А это авианосец «Винсон».

Калеб старался на нее не пялиться, но вид был весьма соблазнительным.

— Верно.

— Эту модель я тоже видела. — Бекка выпрямилась. — У твоего дедушки хранились дома большие модели, а в офисе компании стояли маленькие?

— Нет, эти принадлежат мне.

Она удивленно посмотрела на него:

— Принадлежат тебе?

Калеб кивнул. В этот момент он мечтал о том, чтобы хотя бы на миг Бекка стала его.

Откуда вообще такие мысли взялись в его голове? Наверное, он совсем заработался сегодня. Бабушка не говорила ему, есть ли у Бекки парень, но Калеб полагал, что наверняка есть. Какой-нибудь мужчина, у которого всегда есть наготове щетка для одежды, чтобы счистить шерсть, и лакомства для собак. Абсолютная противоположность Калебу. Да он и не хотел серьезных отношений с женщинами. Он ходил на свидания тогда, когда у него было время, и старался держаться на расстоянии.

Калеб закрепил стопку бумаг с бизнес-планом канцелярской скобкой:

— Ты отлично поработала.

Ее чувственные губы растянулись в робкой улыбке. Он ждал, что это улыбка вот-вот расцветет, но Бекка как будто поняла, что сейчас не время радоваться, поспешила стереть со своего лица малейшие проявления радости. Она улыбалась по-настоящему только для Герти, но не для него. Почему-то это волновало Калеба. Он безумно хотел заслужить ее чистую настоящую улыбку.

Бекка рассеянно покусывала губу:

— Не думаю, что моя работа над ним еще закончена.

— Это сложный процесс, помнишь?

Она просто повела плечами.

— То, что ты уже успела сделать, выглядит весьма солидно.

Что-то… возможно, это была гордость… промелькнуло в глазах Бекки. Но она снова, казалось, одернула себя, скрывая свои истинные эмоции за маской безразличия.

— Ты правда так думаешь?

Калеб кивнул:

— Я заметил, что ты серьезно отнеслась ко всем моим замечаниям.

— Герти мне платит за то, чтобы я хорошо выполняла свою работу.

— И у тебя получается.

Бекка расправила плечи, наконец полностью обратив на него свое внимание.

— Есть кое-какие моменты, над которыми тебе стоит подумать, найти дополнительную информацию, — добавил Калеб.

— Определенно мне нужно больше узнать о производстве. А также упаковке. Я даже не думала, что выбор упаковки может оказаться такой головной болью. — Бекка была на шаг впереди него. — Не знаю, какой магией надо воспользоваться, чтобы сделать правильный выбор.

— Попробуй воспользоваться магическим шаром.

— Ты… — Бекка нахмурившись посмотрела на него, — шутишь.

— Но на минутку ты на это купилась, — шутливо заметил он.

Ее глаза радостно загорелись.

— Максимум на двадцать секунд.

— По крайней мере на сорок.

Ее губы растянулись в ослепительной улыбке, от которой у Калеба перехватило дыхание.

— На тридцать, — игриво ответила она. — И ни секундой позже. — Бекка испытующе посмотрела на него: — А ты сам когда-нибудь пользовался магическим шаром?

— Я сам нет, но моя сестра, Кортни, клянется, что он всегда говорит ей правду.

— Ты наверняка из-за этого часто подшучиваешь над ней.

— Конечно, я же ее старший брат.

— Я не удивлена, — сказала Бекка. — Ты не тот человек, который полагается на волю случая.

Весьма интересное наблюдение, а главное — прямо в точку.

— Почему ты так думаешь?

Бекка указала на его книжные полки:

— Книги про бизнес и про военное дело, про стратегии войны. Это говорит о том, что тебе нравится всегда быть наготове. Ты всегда знаешь точно, с чем тебе предстоит столкнуться. У тебя есть хорошо продуманный план действий, стратегия, пути отхода. Ты подходишь ко всему с умом и действуешь только после того, как хорошенько подготовишься. По крайней мере, так ты поступил в моем случае.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: