Шрифт:
— То вы слопаете Рича, — усмехнулся Бек. — А как быть с девушкой?
— Она — единственное исключение. На ее счет мы не будем темнить. Ее описание и фото должны быть в течение часа разосланы всем полицейским офицерам в стране; кроме того, объявите, что тот, кто обнаружит ее местопребывание, будет автоматически повышен в должности на пять чинов.
— Сэр, уставом запрещается повышать в звании более чем на три чина сразу, —вмешался Мигли.
— Начхать мне на устав, — отрезал Пауэл. — Повышение на пять чинов человеку, который найдет Барбару де Куртнэ. Она мне необходима.
В башне «Монарха» Рич смахнул со стола саморегистрирующие кристаллы в дрожащие руки секретарш.
— Выметайтесь вон отсюда и унесите все это дерьмо, — прорычал он. — С конторской работой отныне справляйтесь без моего участия. Ясно? Меня не беспокоить.
— Мистер Рич, у нас создалось впечатление, что вы намереваетесь скупить акции всех предприятий де Куртнэ в случае его смерти. Если вы…
— Именно этим я сейчас занимаюсь. И потому прошу мне не мешать. Кончено. Брысь!
Грозно надвинувшись на свою перепуганную свиту, он выставил ее из кабинета, захлопнул дверь и заперся на ключ. Подойдя к видеофону, он набрал В. Д. — 12,232 и с нетерпением ждал отзыва. В конце концов на экране появилось изображение Джерри Черча, окруженного обломками минувших эпох.
— Вы? — ощерился Черч и потянулся к выключателю.
— Да, я. Постойте, у меня серьезный разговор. Вас по-прежнему интересует восстановление в правах?
Черч недоверчиво взглянул на него.
— А что?
— Выгорело ваше дело. С нынешнего дня я принимаюсь хлопотать о том, чтоб вас восстановили. Это осуществимо, Джерри. Мне принадлежит Союз эспер-патриотов. Но и я, в свою очередь, кое-что потребую от вас.
— Ради бога, Бен. Требуйте все, что возможно.
— Мне именно это и нужно.
— Все возможное?
— И невозможное. Да. Неограниченные услуги. Цену вы уже знаете. Ну, по рукам?
— Я согласен, Бен. По рукам.
— Мне нужен будет также Кено Киззард.
— Зачем он вам? Он скользкий человек. Он продаст вас ни за грош.
— Нам нужно увидеться. Место встречи — прежнее. Время то же. Точь-в-точь как бывало, а, Джерри? Только на этот раз конец будет счастливый.
В приемной института Эспер-лиги, куда вошел Линкольн Пауэл, как всегда, толпилась очередь. Сотни энтузиастов обоих полов, всех возрастов, всех классов общества, мечтающие обнаружить у себя магическое свойство, которое превратит их жизнь в сказку наяву, и не имеющие представления о том, какую тяжкую ответственность налагает это свойство на людей, обладающих им. Как всегда, мечты их были так наивны, что Пауэл не мог сдержать улыбки.
Буду читать чужие мысли и сорву на бирже огромный куш…(Устав лиги запрещал щупачам заниматься биржевыми спекуляциями.) Буду читать чужие мысли и узнаю, что отвечать на экзамене(это школьник, не подозревающий, что для предотвращения такого рода жульничества все экзаменационные комиссии пользуются услугами эспер-инспекгоров.) Буду читать чужие мысли и узнаю, кто что обо мне думает… Буду читать чужие мысли и узнаю, какая девушка не прочь… Буду читать чужие мысли и стану жить по-королевски…
За столом секретарша устало повторяла на широчайшей телепатической волне:
— Если вы меня слышите, пожалуйста, пройдите в дверь налево с табличкой «Только для служащих». Если вы меня слышите, пожалуйста, пройдите в дверь налево с табличкой «Только для служащих»…
Одновременно она говорила самоуверенной светской молодой особе с чековой книжкой в руке:
— Нет, мадам. Ваше предложение неосуществимо. Лига не практикует платного обучения. Пожалуйста, возвращайтесь домой, мадам. Мы ничем не можем вам помочь.
Глухая к основному тесту лиги, женщина сердито повернулась. На ее место встал школьник.
— Ясли вы меня слышите, пожалуйста, пройдите в дверь налево с табличкой «Только для служащих».
Из очереди вдруг вышел молодой неф, нерешительно взглянул на секретаршу и двинулся к двери с табличкой «Только для служащих». Он открыл дверь и вошел. У Пауэла захватило дух. «Скрытые» эсперы — большая редкость. Просто здорово, что он здесь оказался именно в этот момент.