Шрифт:
— Здесь что-то неладное, — раздался за его спиной надрывный голос ещё одного учёного, который молча наблюдал за действом.
— Что ты говоришь, Зак?
— Меня тоже тошнит!
— Эй, — прохрипел Хартли. — Взгляни.
Том повернулся к поверженному другу и увидел, что тот держит в руке дозиметр. Холодный пот прошиб мужчину.
— И что там? — сипло спросил он.
Джон щёлкнул выключателем, и цифры сразу же начали стремительно увеличиваться. Очень быстро на дисплее высветилось «5000», после чего прибор зашкалило.
— Бог ты мой… — выдавил из себя Том.
Надсадный вой кондиционеров затих. Остался лишь гул оборудования и генератора.
Ещё один учёный обессилено привалился к столу, и его вырвало. Гарри, который первым почувствовал себя плохо, упал и уже не вставал.
— Это конец, — произнёс Хартли.
— Нет, мы должны выбраться! — отчаянно воскликнул Том, почувствовав первые признаки тошноты.
— Боже, этого не может быть! — крикнул кто-то и бросился к выходу.
— Стой, Джерри! Куда ты? — рванулся следом за ним коллега.
— Я хотя бы попытаюсь!
— Но ты погибнешь там!
— А здесь что со мной, по-твоему, будет? — Джерри оттолкнул учёного и открыл дверь.
Безумно яркий свет ворвался внутрь трейлера. Однако мужчина не передумал и выскочил наружу.
Тот, кто пытался его остановить, рванулся, чтобы закрыть дверь, но в проёме неожиданно остановился. Том услышал отвратительные звуки рвоты.
— Закрой эту проклятую дверь! — рявкнул кто-то.
«Зачем? — уже равнодушно подумал Джон. — Что это даст?»
Тем не менее, учёный, который пытался остановить коллегу, нашёл в себе силы и выполнил приказ.
— Здесь где-то должны быть респираторы! — выпалил Том, борясь с тошнотой.
— Брось, дружище, — покачал головой Хартли. — Бесполезно.
Но Том всё равно вскочил на ноги и бросился к стеллажам. Впрочем, едва добравшись до них, и он был остановлен открывшейся рвотой.
Раздался щелчок, и освещение погасло. Некоторое время ещё был слышен затихающий гул оборудования, а потом всё стихло окончательно.
Теперь уже никто не пытался сдерживать панику. Люди отчаянно метались по тёмному трейлеру, сбрасывая со столов всё, что на них лежало, откидывая прочь стулья. Кто-то устремился к двери, забыв, что совсем недавно приказывал её закрыть. Кого-то опять вырвало.
И лишь Джон продолжал лежать, даже несмотря на то, что об него то и дело спотыкались. Он просто лежал и смотрел в темноту, чувствуя, как воздух с каждой секундой нагревается всё сильнее.
Стэн немигающим взором смотрел на дорогу, сжав побелевшими от напряжения пальцами руль и ведя «Шевроле» в никуда. Вот точное определение: «никуда». Не нужно было смотреть на одометр, чтобы понять — он уже давно должен был вернуться не только к месту, где произошла синяя вспышка, но и в сам город. Однако вокруг совершенно ничего не менялось. Абсолютно однообразная лента шоссе действовала не хуже доброй порции снотворного — и это несмотря на то, что сзади львиная доля горизонта была заслонена гигантским торнадо, а Карен превратилась в чёрт знает что. Ветер противно выл, обтекая угловатый кузов автомобиля, и тоже не способствовал хорошему самочувствию.
Харрисон знал, что его, в конце концов, ждёт. Брошенный «Мустанг» — более чем красноречивый знак. Неважно, в каком именно виде смерть настигнет его — будь то очередной торнадо или каким-то образом догнавшая его «Карен», но настигнет обязательно. Это лишь вопрос времени — ближайшего, причём. Если, конечно, не свершится чудо.
Время уже приближалось к четырём часам дня.
Джек и Кейт лежали, тесно прижавшись и обняв друг друга, как будто под ними была не широкая кровать, а узкая кушетка. Ничто не нарушало царящей в комнате тишины, если не считать еле слышного дыхания Кейт. Девушка была такая горячая, что Джек, находящийся в непосредственной близости, буквально чувствовал волны жара, исходящие от её тела.
В какой-то момент он внезапно осознал, что хотел бы, чтобы это продлилось подольше. Нет, не то, что творилось в городе и с Кейт, а именно это — чувство безопасности и какого-то особенного уюта.
— Джек?.. — услышал он сонный голос Кейт. — Ты не спишь?
— Нет. Но думал, что тебе больше повезло.
— Я спала, — сказала она, потягиваясь всем телом, и в то же время стараясь не освободиться ненароком из его объятий. — Можно тебя попросить?
— Риторический вопрос, — ответил он.
— Ты не мог бы принести воды? В жизни такой жажды не испытывала.
— Ладно, сейчас, — он не без труда позволил себе выпустить девушку и встал с постели. — Тебе просто воды или чего похитрее?
— Просто.
Джек кивнул и вышел из комнаты. В отличие от нагретой спальни, в остальных помещениях и коридорах дома было довольно прохладно, а если принять во внимание то, что за час Тейлор успел основательно «пригреться», теперь он откровенно замёрз.
Невольно подрагивая, он спустился вниз, прошёл на кухню и включил свет, ударивший по привыкшим к темноте глазам. Подойдя к раковине, Джек повернул кран и уже поднёс стакан, когда вместо прозрачной оттуда хлынула чёрная вода.