Вход/Регистрация
Испанский сон
вернуться

Аксельруд Феликс Павлович

Шрифт:

— У него встал, — шепнула Ана Филиппу на ухо. — Ты заметил?

— Ну.

— А почему у тебя до сих пор не стоит?

— Ты сравниваешь! Он порхал по злачным местам, а я впахивал здесь… дергался, утомлялся…

— Я думала, ты хочешь меня.

— Я и хочу.

— Может, ты просто делаешь вид? — лукаво предположила Ана. — Ах, как бы я хотела, чтобы ты трахнул меня в туалете!

— Вернемся домой, я тебе это обещаю. Сразу же.

— Боже, — всхлипнула Ана. — При чем здесь дом?

— Да понимаю я, — с досадой шепнул Филипп. — Ну… хочешь, побежали?

— Теперь уже нет. Пусть только твой хуй постоит хоть немножко…

От волшебного слова нерешительный орган Филиппа встрепенулся, ожил, возрос; Ана благодарно улыбнулась, облизала губы, пересохшие от волнения, обняла мужа за шею обеими руками и тесно прижалась к нему. Они задышали жарче и глубже, и скрипач задумался — не начать ли другое произведение так, чтобы две теперь уже парочки смогли продолжать танец без перерыва?

Но не только старый скрипач смотрел на танцующих. Еще две пары глаз следовали за ними с ревнивым интересом — то были незнакомцы, так и продолжавшие сидеть в темноватом углу. Какое-то время Вальд и Филипп, охваченные сладострастием, не обращали никакого внимания на этот угол; затем взгляд Вальда, брошенный поверх плеча партнерши, все же достиг таинственных рож — и моментально отпрянул, уязвленный новым открытием. Рожи уже не пялились, как прежде, в пространство без выражения; и сами-то по себе омерзительные, они теперь были перекошены неприкрытой ненавистью, выплескиваемой на Вальда с Эскуратовой и на Фила с женой. «Развлекаетесь, суки, — как бы говорил их взгляд, — жрете и пьете вкусно, соблазняете друг дружку под скрипочки… живете красиво, в общем; ну погодите же у нас!»

Вальд содрогнулся. Так и стоявшая перед ним чудесная задница потеряла свой блеск. Эскуратова снова глянула на него — на сей раз с легким недоумением и упреком. Он сконфуженно отвел от нее глаза, поймал ими взгляд Филиппа и кивнул ему — тревожно и еле заметно — в сторону подозрительного угла.

Филипп глянул, куда показывал Вальд. Рожи были и впрямь не подарок — ну и что? Среди их клиентов попадаются еще и похуже. Ему в голову пришло, что Вальд, верно, видел или натворил в путешествии что-то такое, о чем умолчал в своем кратком рассказе при встрече. Если так, то — чем было вызвано это умолчание? Нехваткой времени? забывчивостью? обилием впечатлений? Или…

Озабоченный этой мыслью, он улыбнулся жене насколько мог ласково и с мягкой настойчивостью увлек ее к столу. Старый скрипач облегченно вздохнул и дал коллегам знак закругляться. Вальд препроводил свою даму на место и галантно препоручил супругу, не забыв нежно, с некоторым значением пожать ее обнаженное плечо. Вальд и Филипп вновь оказались рядом.

— Ты видел? — толкнул Вальд Филиппа локтем.

— Партнер, — медленно сказал Филипп, — мне кажется, ты что-то от меня скрываешь. Что-то с тобой произошло… что-то такое…

— Со мной многое произошло.

— Я не обо многом.

Вальд вздохнул.

— Да, — сказал он. — Есть кое-что… но я хотел вначале сам получше это осмыслить.

— Те двое могут иметь к этому отношение?

— Могут иметь, — глуховато сказал Вальд.

— Тогда, я думаю, лучше бы тебе со мной поделиться.

Вальд помолчал.

— Не уверен, — пробормотал он. — О некоторых вещах лучше бы не знать вовсе…

Филипп усмехнулся.

— Во многом знании много печали?

— Я бы сказал, меньше знаешь — лучше спишь.

Филипп закурил.

— Короче, — сказал он. — Не хочу я спать лучше тебя. Мало ли, вдруг тут и впрямь что-то серьезное. Тебе не приходит в голову, что со стороны может быть видней?

— Ты о чем?

— Твои оценки не могут быть точными; слишком уж пестр фон, на котором все это с тобой произошло. Твои датчики сбиты, разрегулированы… Здесь же все шло рутинно и серо; я — это серый фон. Понял? Рассказывай.

— Но здесь все равно нельзя, — сказал Вальд. — Для этого как минимум нужен…

Не договорив фразы, он полез во внутренний карман пиджака и нащупал там посреди жвачки, телефонных жетонов, пакетиков с кетчупом и прочего хлама некий твердый, плоский, квадратный предмет.

— Да, — закончил он, — нужен компьютер.

— У меня в машине завалялся один.

— С наушниками?

— Надеюсь обойтись автомобильной акустикой.

— Э-э… а вот так исчезать — разве прилично?

— Ты мог бы уложиться в двадцать минут?

— Нет, — соврал Вальд.

— По глазам вижу, что врешь.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 306
  • 307
  • 308
  • 309
  • 310
  • 311
  • 312
  • 313
  • 314
  • 315
  • 316
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: