Вход/Регистрация
Вторая свадьба
вернуться

Смит Элинор

Шрифт:

К своему ужасу, она поняла, что совершенно беспомощна и беззащитна. А если там целая банда злодеев? Комната мисс Милн находится совсем рядом, всего в нескольких шагах. Делси юркнула в комнату гувернантки и потрясла девушку за плечо. Она не станет просить ее сойти вниз, а только предупредит, что нужно делать, если… Если она не вернется! Неутешительная мысль. Если же девушка добровольно изъявит согласие пойти вместе с нею, это ее дело. К чести мисс Милн и облегчению Делси, гувернантка немедленно вызвалась сопровождать свою хозяйку.

— Я внезапно проснулась, миссис Грейшотт, потому, что мне показалось, будто что-то упало. Похоже на стук лопаты или грабель, — объяснила проснувшаяся девушка. — Но мне было лень вставать и подходить к окну. Вы сказали, там был только один человек?

— Да, я видела только одного.

— Интересно, кто бы это мог быть? Я спущусь с вами, а для защиты возьмем с собой по кочерге!

Мисс Милн, вооружившись кочергой, тихонько вышла в темноту коридора, а Делси решила взять кочергу из гостиной. Не зажигая свеч, чтобы не выдавать своего присутствия, обе, прижавшись друг к другу и взявшись за руки, на цыпочках осторожно спустились по лестнице. Было тихо, темно и невероятно страшно. Они приоткрыли окно в комнате под спальней Делси, держа кочерги наготове, осмотрели сад, но не заметили там ничего страшного. Только голые черные ветки деревьев качались на фоне темного неба.

— Пожалуй, я открою дверь шире, а то ничего не слышно, — прошептала Делси. С молчаливого одобрения мисс Милн она так и поступила.

Ощущение страха усилилось жутковатым завыванием ветра, пригибающего к земле голые деревья, и пронизывающим декабрьским холодом. В течение двух минут обе внимательно прислушивались, пока не решили, что непрошеный гость ушел. Мисс Милн поинтересовалась, что же так грохотало?

— Это недалеко. Пойду посмотрю, — решила Делси.

Это был хороший повод наведаться в сад. На самом деле Делси хотела посмотреть, не появился ли еще один мешок с гинеями.

— Я с вами! — тотчас же предложила мисс Милн.

В самом деле, она была превосходной гувернанткой, настоящим другом, смелым и преданным! Но Делси не желала посвящать милую девушку в темную историю с золотыми гинеями, оберегая ее честное имя и покой. Пусть стоит в дверях на страже, если все же случится что-то страшное, пусть зовет на помощь!

— Подождите здесь! Я ненадолго, — шепнула Делси и вышла в темноту. — Это лопата, — тихо бросила она через плечо, различив в темноте очертание предмета, прислоненного к стене дома.

— Интересно, не рыл ли он что-нибудь, — прошептала в ответ мисс Милн.

— Сейчас погляжу. — Глаза Делси уже привыкли к темноте, и предметы становились все более различимы.

— Осторожно! — предупредила ее мисс Милн, высунув голову из двери и неотрывно следя за хозяйкой.

Делси бесшумно прошла несколько ярдов за угол здания, безуспешно пытаясь расслышать хоть какой-нибудь звук или, возможно, увидеть свежевырытую яму. Дул сильный, пронизывающий ветер, и она поняла, какое безумие продолжать поиски в леденящем холоде стылой декабрьской ночи в одном только халате. Ей повезет, если в результате она не простудится. Прежде чем вернуться обратно, она еще раз оглянулась и… от ужаса чуть не упала в обморок! Менее чем в ярде от нее, укрывшись в тени, стоял человек, одетый в черное. Он стоял, прижавшись к стене, с лицом, похожим на белое пятно. Делси с трудом подавила крик, хотела повернуться и убежать, но, словно в каком-то кошмаре, почувствовала, что ноги ее приросли к земле! Нет, бежать она не может! Делси, замерев от страха, смотрела на человека, а тот, в свою очередь, не спускал с нее глаз.

Незнакомец пришел в себя первым, схватил ее за запястья и затащил за угол. Решительным движением он притянул ее к себе, и она почувствовала щекой ткань его одежды. Охваченная безумной паникой, Делси отчаянно старалась освободиться, пихая его в грудь, но он крепко держал ее. Вдруг он обнял ее за талию. Не успела она сообразить, что происходит, как незнакомец склонился к ней и прижался к ее губам. Крепко обняв ее, мужчина покрывал лицо Делси страстными поцелуями. Казалось, это должно было ужаснуть ее, но произошло обратное — она перестала дрожать. У него были гладко выбритые щеки, и Делси даже ощутила легкий запах парфюмерной воды. В ее затуманенном мозгу пронеслась мысль, что напавший на нее бандит — джентльмен. Однако это не меняло сути дела! Это был преступник, правда очень чистоплотный, а вовсе не отталкивающий, грязный и грубый.

Так же быстро, как схватил ее, бандит разжал руки, повернулся и исчез в ночи. Делси вдруг ощутила пронизывающий холод и услышала дрожащий голос мисс Милн:

— С вами все в порядке, миссис Грейшотт? Что случилось? Он обидел вас?

Делси вдруг сообразила, что гувернантка видела злосчастный поцелуй.

— Нет. Просто… Ну, вы же видели, что произошло!

— О, дерзкое создание! Он целовал вас! Кто же это мог быть?

— Скорее идем в дом! Я замерзаю! Понятия не имею, кто это был!

Дамы почти бегом вернулись в дом.

— Он был похож… Нет, это невозможно! Он никогда не повел бы себя столь бесстыдно! — возбужденно болтала мисс Милн.

— Вы его узнали?

— О нет! Я видела только силуэт!

— Вы сказали, что он вам кого-то напомнил! Кого?

— Мне показалось, что он одного роста с лордом де Винем, да и его костюм показался мне знакомым! Я заметила белую рубашку и черный камзол, в наших краях не так уж много джентльменов! Но конечно, это был не он! — уверенно заявила девушка.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: