Шрифт:
Стоит Ральмиэлю остаться без настоящих составляющих для своего амулета, Кости сразу же заставит его плясать под свою дудку. И тот вынужден будет бороться и умереть.
Ральмиэль поклонился.
– Как пожелаешь.
Затем он сжал свой мешочек и исчез.
Кости посмотрел на пустое место и улыбнулся. «Ещё пару раз, приятель. И, подозреваю, твоё волшебное представление скоро подойдёт к концу».
Глава 6
Бекка прикусила нижнюю губу.
– Ты сегодня молчалив.
Кости поднял на неё глаза.
– Извини, малышка, я просто немного задумался.
Она отодвинула тарелку. По крайней мере, спустя три свидания Бекка перестала делать вид, что в качестве еды ей достаточно всего лишь порции салата.
– Проблемы с твоим клиентом?
Бекка думала, что Кости – консультант корпорации, которая собиралась сэкономить, сократив численность своих второстепенных сотрудников. Это было близко к истине, если посмотреть с другой стороны.
– Что-то вроде того.
Реальная проблема заключалась в том, что Кости по-прежнему ни на шаг не приблизился к тому, чтобы найти ЛаЛори. У них, казалось, не было собственного жилья, и они просто переезжали с квартиры на квартиру – от одной своей жертвы к следующей.
И, несмотря на то, что последние три ночи он то и дело ходил с Беккой по всем улицам Квартала, она даже мельком не увидела Дельфину ЛаЛори. Во время этих прогулок Кости натолкнулся на нескольких упырей, но те просто безобидно развлекались. А не собирались напасть на первого встречного глупца, который согласился бы зайти с ними в дом.
Она протянула руку, чтобы коснуться его ладони.
– Ты знаешь, куда отправишься потом, после того, как закончишь здесь работу? И ты, ээ… уедешь сразу, как завершишь её?
Кости знал, о чём она на самом деле спрашивала его.
– Я уеду сразу же, как только всё закончу здесь. Моя работа гоняет меня по всему миру и оставляет слишком мало времени для чего-то ещё.
«Я не тот, кого ты ищешь, Бекка».
На какое-то мгновение на её лице промелькнула боль, но затем быстро скрылась за фальшивой улыбкой.
– Звучит увлекательно.
«Разве? На самом деле, от этого может быть чертовски одиноко».
– Знаешь, – сказала Бекка, когда молчание затянулось, – я пойму, если после ужина ты просто захочешь забросить меня домой.
– Нет! – тут же воскликнул Кости, но потом смягчил голос, когда она моргнула в ответ на его эмоциональный возглас. – Извини, я действительно вёл себя, как бирюк, но я и правда хочу сегодня вечером провести с тобой больше времени. Если ты не против.
Он почти надеялся, что она откажется. Если бы ситуация не была такой тяжёлой, Кости отвёл бы Бекку домой и заставил бы её носа не высовывать из дому, пока всё не закончится.
Но он не сможет просто стоять над следующим свежеобглоданным телом, зная, что мог предотвратить это. Кости был не в состоянии учуять ЛаЛори, не в этих скоплениях людей, толпящихся на улицах, но он мог заставить Бекку внимательно рассматривать каждую обнаруженную им женщину-упыря. И одной из них однажды станет Дельфина.
– Мне бы действительно хотелось провести с тобой больше времени, пока я здесь, – произнёс Кости, одарив Бекку многообещающей улыбкой.
Она улыбнулась ему в ответ, источая аромат беспокойства.
– Мне бы тоже этого хотелось.
«Какой же ты паршивый ублюдок», – подумал Кости. Однако не позволил своим мыслям отразиться на лице. А вместо этого подал знак, чтобы ему принесли счёт.
От ощущения чьей-то силы волосы у него на затылке встали дыбом. Кости обернулся и выругался, увидев знакомое лицо вампира, направляющегося к ним.
– Извини, – бросил он Бекке, поднимаясь.
– Привет! – воскликнул Ральмиэль, скользнув на сиденье напротив Кости. А Бекке послал очаровательную улыбку. – Кто же вы, ma belle chérie (моя дорогая – франц.)?
– Никто, к кому ты имел бы хоть какое-то отношение, – резко ответил Кости.
Бекка в изумлении открыла рот. Ральмиэль казался обиженным.
– Как будто тебе потребовалось бы защищать столь прекрасный цветок от меня. Моё дело касается лишь тебя, mon ami. А не людей, которые случайно оказываются рядом с тобой.