Вход/Регистрация
Двигатели Бога
вернуться

Макдевит Джек

Шрифт:

– К этому времени у нас будет довольно холодно, – заметила Мэгги.

Карсон опять что-то писал. Не отрывая взгляда от записей, он спросил:

– А что, если покинуть корабль и пересесть в шаттл? Мы сможем полететь куда-нибудь?

– Нет, – ответила Хатч. – Запас воздуха в шаттле только на неделю. В биозоне есть планета, в атмосфере которой имеется кислород, но у нас не хватит времени добраться до нее.

– А у вас есть какие-нибудь предложения? – спросила Мэгги.

– Я соображаю лучше по утрам. Но и сейчас могу сказать, что мысли есть. Может быть, мы сможем приспособить микроволновые печи, которые используются для приготовления пищи, и у нас станет теплее. Это не так уж трудно. Конечно, мы не будем задыхаться от жары, но все-таки это кое-что. Но проблема в том, что замерзнет остальная часть корабля.

– Что это значит?

– Во-первых, остановятся регенераторы. И тогда перестанет поступать воздух. – Она посмотрела на них. – Послушайте, мы все устали. Я совершенно уверена, что мы сможем что-нибудь придумать, но сначала надо поспать.

– Да, – согласился Карсон. – Давайте отдохнем. Утро вечера мудренее.

Ночью Хатч свернулась калачиком под тремя одеялами. Она то ворочалась с боку на бок, то неподвижно лежала, устремив взгляд в темноту. Где же еще можно раздобыть тепло? Самым важным было заставить конвектор продолжать работать. Но как это сделать?

Она так и не заснула до самого утра и чувствовала себя совершенно разбитой. Однако хватит мучить себя. Она накинула на плечи одеяло, прихватила свежую одежду (она легла спать, не раздеваясь) и прошлепала по холодному полу в ванную. У них все еще была горячая вода. Утром надо будет первым делом перенести запас воды из кольца С.

Она закрыла за собой дверь и открыла краны. Когда в ванной стало достаточно тепло, она скинула одеяло, разделась и встала под душ. По телу разлилось приятное тепло. Она намыливалась, все время думая о том, где можно найти контейнеры. Черт, это просто какой-то кошмар.

Джордж варил кофе в большой каюте. На нем был теплый халат.

– Как у нас дела? – спросил он, протягивая ей чашку. Его обычный оптимизм испарился, и она чувствовала, что он тоже провел бессонную ночь.

Хатч взяла чашку. Кофе был отличный и казалось, что все шло как всегда.

– Кажется, неплохо, – ответила она. Нос и уши у нее замерзли.

Кажется, он был рад компании.

– Все это ужасно, – заметил он.

– Да.

Поколебавшись, он спросил:

– Ты что-нибудь придумала?

– Пока нет.

Где-то в глубине корабля хлопнул люк.

Глаза их встретились.

– Кто там бродит?

Она взглянула на приборную доску.

– Нижняя палуба. Складские помещения.

– Может, еще кто-то не может уснуть.

Хатч открыла канал связи.

– Хэлло-о?

Ответа не последовало.

– Привидения, – сказал Джордж.

– Наверно, сбой в компьютерной программе.

– Хатч, ты хорошо знаешь корабль. Каковы наши шансы? – В голосе его слышалось плохо скрытое волнение.

Она помолчала, глядя на него. Несмотря на большой рост, Джордж напоминал ей взрослого ребенка. Он был по-мальчишески привлекателен, полон энтузиазма и щадил ее чувства в ситуации, которая, по его мнению, была нелегкой в первую очередь для нее. И он изо всех сил старался показать, что ничего не боится. Однако именно присутствие Джорджа заставляло ее больше всего переживать.

– Мы найдем выход, – пообещала она.

– Мне надо еще кое-что сказать тебе.

Хатч совсем не хотелось выслушивать очередные новости.

– Что же?

– Я был на капитанском мостике. Надеюсь, ты не имеешь ничего против?

– Нет, – ответила она. – Почему я должна быть против?

Он кивнул.

– В эфире нет никакого радиошума, кроме того, что идет от звезды. И сигналов, на которые мы прилетели.

– Совсем никаких?

– Никаких. Никакого электромагнитного излучения. – Из-за недавних событий все забыли о причине, которая привела их на Бета Пасифику, а именно об искусственных радиосигналах.

– Но мы все еще принимаем сигналы с «футбольной дыни»?

– Да. Эти сигналы поступают. Но это все. Хатч, я не думаю, что там кто-то есть. – Он отвел взгляд. – Я хочу тебя кое о чем спросить.

– Давай.

– Нам всем хочется узнать, что там. Я имею в виду «дыню». Мы не можем повернуть корабль, но, может быть, полететь туда на шаттле?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: