Шрифт:
Уже вечерело, когда «Геркулес» тяжело приземлился на пыльной частной полосе на краю долины Куско.
Команда спустилась по трапу и села в армейский грузовик, который прилетел в чреве большого самолета. После погрузки громоздкая машина тут же пустилась на север по дурно заасфальтированной дороге вдоль реки Урубамба.
Трясло. Рейс сидел сзади рядом со своим телохранителем, сержантом Ван Левеном.
Другие члены команды — трое из АПНИОР: Нэш, Лорен и физик с лицом ястреба, Коупленд; антрополог Чемберс; и Габи Лопес, эффектная латиноамериканка, археолог — все сидели рядом с собственными телохранителями из числа «зеленых беретов».
Когда грузовик какое-то время ехал вверх по склону, Рейс сумел увидеть простиравшуюся внизу долину Куско.
С левой стороны, на зеленом холме, лежала в руинах мощная когда-то крепость Саксайгуаман, о которой он только что читал. Еще можно было различить три ее гигантские этажа, но время и ветер похитили все их величие. Четыреста лет назад на эту мощную крепость взирали короли — разваливающиеся остатки теперь подходили лишь для глаз туристов.
Справа Рейс увидел море черепичных крыш, современный город Куско, уже давно без окружной стены. За крышами лежали нагие южные горы Перу, коричневые и суровые, настолько же угрюмые, насколько великолепны были покрытые снегом вершины Анд на севере.
Через десять минут грузовик подъехал к реке Урубамбе, где его встретил мужчина тридцати с чем-то лет, одетый в костюм из белого льна и кремовую панаму. Его звали Натан Себастьян, он был лейтенантом армии США.
За спиной Себастьяна лениво покачивались на волнах реки два военных вертолета, рядом с длинным, Т-образным причалом.
Это были Белл Текстрон UH-1H «Хьюз». Но эти два «Хьюза» были слегка переделаны. С них сняли длинные лыжи для посадки и надели длинные плоты, похожие на стручки, которые удерживали их на водной глади. У одного из них под лягушачьим носом Рейс разглядел множество электронных приборов.
Грузовик остановился у причала, и все слезли.
Лейтенант Себастьян подошел прямо к Нэшу:
— Вертолеты готовы, полковник, по вашему требованию.
— Хорошо, лейтенант, — сказал Нэш. — А как наши конкуренты?
— Мы сканировали десять минут назад, сэр. Романо с людьми как раз летят через Колумбию, направляясь в Куско.
— Боже, они уже над Колумбией, — Нэш закусил губу. — Они нас догоняют.
— По нашим подсчетам они прибудут часа через три, сэр.
Нэш взглянул на часы. Было ровно пять.
— У нас не очень много времени, — сказал он. — Погрузимся и полетим-ка.
Как только он это выговорил, как зеленые береты уже закидывали шесть огромных сундуков в оба «Хьюза». Погрузившись, дюжина разделилась на команды по шесть и запрыгнула внутрь.
Потом оба вертолета поднялись, оставив на плоту Натана Себастьяна держаться за свою глупую шляпу.
«Хьюзы» парили над снежными вершинами.
Рейс сидел в конце салона, в изумлении уставившись на горные кручи, что проносились внизу.
— Итак, господа, — в наушниках зазвучал голос Нэша. — Думаю, у нас осталось где-то два часа дневного света. Мне бы хотелось успеть как можно больше в эти часы. Первое: надо найти это изваяние. Вальтер? Габи?
Чемберс и Габи Лопес сидели в первом вертолете рядом с Нэшем. Оба «Хьюза» пролетали над горами, над рекой Паукартамбо, к трем деревушкам, о которых говорил манускрипт Сантьяго: Паксу, Тупре и Ройе.
Итак, думал Рейс, то, для чего Ренко Капаку и Альберто Сантьяго понадобилось одиннадцать дней, они преодолели за пятьдесят минут. Час парили над рваными пиками Анд, а потом вдруг горы раздвинулись, и Рейс увидел, что под ним во все стороны расстилается зеленый ковер. Удивительное это было зрелище. Начало бассейна реки Амазонки.
Они летели на северо-восток, низко над джунглями; рев моторов взрывал тихий вечерний воздух.
Они пролетели над реками, долгими толстыми коричневыми линиями, что змеились в непроходимом лесу. Иногда, на берегу реки попадались остатки старых деревень, некоторые — с каменными руинами посреди площадей, другие — просто заросшие травой.
Рейс заметил слабое электрическое мерцание на темнеющем горизонте.
— Шахта Мадре де Диос, — сказала Лорен, перегнувшись через него, чтобы взглянуть на шахту. — Одна из самых больших открытых шахт в мире, и одна из самых удаленных. Самое цивилизованное место в этой глуши. Просто большая конусообразная яма. Я слышала, что в прошлом году ее покинули. Наверное, снова откры...
В этот момент по радио послышались взволнованные голоса. Чемберс и Лопес оживленно о чем-то переговаривались, что-то про деревню внизу.
Потом Рейс услышал голос Фрэнка Нэша. Он приказывал идти на посадку.
Оба вертолета приземлились на пустыре возле реки, пригнув длинную траву. Нэш, Чемберс и Лопес вышли.
Несколько каменных памятников, заросших мхом, стояли посреди пустоши. Внимательно рассмотрев их и сравнив с записями в блокнотах, Чемберс и Лопес сошлись на том, что здесь располагалась деревня Ройя.