Вход/Регистрация
Бум!
вернуться

Пратчетт Терри

Шрифт:

– Интересно? – воскликнул Пони – Как вы не понимаете? Они никогда не останавливаются!

Пони выжидательно посмотрел на Патриция, который сказал:

– Это хорошо, да?

Моркоу кашлянул.

– Да, сэр. Такая штука в Убервальде снабжает энергией одну из самых крупных шахт. Все насосы, все вентиляторы, все тележки для руды, мехи для кузниц, подъемники – все. Всего лишь один такой механизм. Это Устройство, как и Кубы. Мы не знаем, как они работают, они встречаются очень редко, но три других из тех, о которых я слышал, работают без остановки уже сотни лет. Им не нужно топливо, им ничего не нужно. Похоже, им миллионы лет. Никто не знает, кто их создал. Они просто вращаются.

– Как интересно – сказал Ветинари. – движет тележки, вы говорите? Под землей?

– О да – подтвердил Моркоу – с рудой и даже с шахтерами в них.

– Мне надо будет обдумать это – сказал Ветинари, не обращая внимания на протянутую руку мистера Пони – А что полезного оно может сделать для этого города?

Он и Моркоу вопросительно взглянули на мистера Пони, который пожал плечами и предположил:

– Все что угодно?

Кап!

Еще одна капля воды упала на голову Кровавого Топора, давным-давно усопшего Короля.

– Сколько нам еще торчать тут, сарж? – спросил Нобби, глядя на бесконечную очередь посетителей, медленно идущую мимо мертвых королей.

– Мистер Ваймс уже послал за другим отрядом – сказал Фред Колон, переминаясь с ноги на ногу.

Поначалу казалось, что в пещере достаточно тепло, но здешняя липкая влажность могла свети человека с ума. Впрочем, Фред заметил, что на Нобби она не действует, поскольку капрал был самой Природой наделен натуральной липкой влажностью.

– От них у меня мурашки по телу – сказал Нобби, указыавя на королей – ели эта рука сейчас шевельнется, я закричу.

– Лучше просто подумай о том, что ты Здесь.

– Я всегда где-нибудь, сарж.

– Ага, но когда начнут писать исторические книжки, они… - Фред Колон остановился, задумавшись. Вряд ли историки упомянут его и Нобби, надо признать. – Ну, так или иначе, твоя Смуууглянка будет гордиться тобой.

– Вряд ли, сарж – горько сказал Нобби – Она прекрасная девушка, но я сейчас думаю, как бы поделикатнее дать ей от ворот поворот.

– О нет!

– Увы, да, сарж. Однажды она приготовила мне обед. Пыталась приготовить Аварийный Пудинг [174] , какой, бывало, готовила моя мамочка.

174

Distressed Pudding – прим.перев.

Кап!

– Он был ужасен, Фред – сказал Нобби, печально повесив голову – А ее мясной пирог… ну, я просто не стал его есть. Она не из тех девушек, что крутятся у кухонной плиты.

– Да уж, вокруг шеста у нее лучше получается, Нобби, это правда.

– Именно. И я подумал, старушка Молотоголовая, ну, никогда конечно не поймешь, в какую сторону она смотрит, но зато ее моллюски в масле, ну… - он вздохнул.

– Да, мысль о них способна согреть мужчину в холодную ночь – согласился Фред.

– И, ты знаешь, в последнее время, когда она лупит меня мокрой рыбой, мне не так больно как обычно – продолжил Нобби – так что я думаю, мы начали лучше понимать друг друга.

Кап!

– Она может расколоть омара ударом кулака – поделился соображениями Фред – очень полезный талант.

– Вот я и думаю поговорить с Ангвой – сказал Нобби – Может, она даст мне пару советов, как расстаться со Смуууглянкой поделикатнее.

– Отличная мысль, Нобби – согласился Фред – Эй, сэр, не трогайте, а то пальцы отрежу!

Это было сказано дружеским тоном гному, который в благоговении протянул руку к игровой доске.

– Но мы останемся друзьями, конечно же – сказал Нобби, когда гном отпрыгнул назад. – До тех пор пока меня будут бесплатно пускать в "Розовую Киску", я всегда буду под рукой, если ей понадобиться поплакаться мне в шлем.

– Очень современный подход, Нобби – одобрил Фред.

Он улыбнулся в темноте. Мир возвращался в норму.

Кап!

Неизменный Кирпич брел по миру вслед за Детритом, волоча за собой дубинку.

Ну, он п'шел в гору, эт' точно! Они сказали, слезать с нарк'ты тяжело, но ему всегда было тяжело, всю жизнь, так чт' на этот раз было не так уж и пл'хо. Х'тя, типа, и странно немн'го, чт' он мог додумать мысль до к'нца, не забыв начало. И его неплохо к'рмили, эт' он оценил, к'гда перестал непрерывно блевать. Сержант Детрит сказал, чт' если он слезет с дряни и чуть-чуть п'умнеет, то см'жет однажды даже стать Младшим Констеблем и зараб'тать кучу денег, а уж сержант Детрит знает все.

А вот Кирпич не 'чень понимал, чт' пр'изошло. Было п'хоже, чт' он не в г'роде, а п'том вышла драчка, а п'том сержант Детрит п'казал ему этих типа мертвых к'ролей, треснул его по башке и сказал: "Запомни!" и он п'старался зап'мнить, х'тя его и раньше мн'го-мн'го раз били по башке и г'раздо сильнее, так что в эт'т раз эт' была пр'сто ерунда. Но сержант Детрит сказал, эт' типа чт'бы не ненавидеть гномов, и эт' было окей, п'тому что у Кирпича ник'гда не хватало сил на ненависть. Чт' они делали в эт'й дыре, так эт' стрались сделать мир лучше, так сержант Детрит сказал.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: