Шрифт:
Что это, пролог или надпись на колечке?
Действительно, коротковато, милорд.
Как женская любовь.
Входят два актера, изображающие короля и королеву.
55
Гименей – у древних греков бог брака.
56
Полынь! Полынь! – Гамлет хочет сказать, что слова, которые произносят актеры, горьки, как полынь, для Клавдия.
(Засыпает.)
(Уходит.)
Сударыня, как вам нравится пьеса?
По-моему, леди слишком много обещает.
О, но она сдержит слово!
Вы знаете содержание? В нем нет ничего предосудительного?
Нет, нет. Все это в шутку, отравление в шутку. Ровно ничего предосудительного.
Как название пьесы?
«Мышеловка». Но в каком смысле? В фигуральном. Пьеса изображает убийство, совершенное в Вене. [57] Имя герцога – Гонзаго. Его жена – Баптиста. Вы сейчас увидите. Это препакостнейшая проделка. Но нам-то что до того? Вашего величества и нас, с нашей чистой совестью, это не касается. Пусть кляча лягается, если у нее зашиблены задние ноги. Наши кости в порядке.
57
Пьеса изображает убийство, совершенное в Вене. – Убийство герцога Урбанского произошло в Италии, а не в Вене. «В Вене» здесь звучит, как если бы мы сказали «на луне».