Шрифт:
— А мне кажется очень оригинальной твоя затея с картошкой. — глубокомысленно заметил Вилли. — Только я полагаю, что лучше всего подумать над тем, как вернуть Пространственника из подпространства.
— Я согласен с вами, — поспешил присоединиться Заннат, — у Героев свои методы, у нас — свои. Моррис, ты с кем?
— Конечно, с вами! Я же не Герой!
— Он там, если в безматериальности подпространства Ааренс слышал его. Кто ещё может сохранять голос в таком месте. Я же тоже слышал его во сне. Без своей Силы и без Глаза, но Пространственник сохранился! У него ведь была радужная оболочка, поле, когда я его видел. — размышлял Валентай.
Ему ответил Заннат — он сидел, сложив ноги, в своем уморительном синем костюме, с белым ящичком в руках.
— Как я понял, обмен между пространством и подпространством возможен. Материя на энергию. А если наоборот — энергия на материю? — размышлял он.
— А Сила — это энергия? — подал голос Моррис.
— Не знаю. Возможно. Мы не можем проводить эксперименты. У нас только один шанс. Нужно всё продумать.
— У нас есть ещё одна Сила. — промолвил Вилли. Он поднял палец и на его конце выделился белый шарик огня. Повертелся и скрылся.
— Простая Сила для изменения интерьера? — усмехнулся Фальконе, сидя на стволе тантаруса. — Что можно с этим сделать в подпространстве? Развесить драпировки?
Он протянул к Вилли руку.
— Дай-ка, я преобразую свое дерево в какое-нибудь кресло, а то уж больно напоминаю обезьяну. Даже под хвостом у Харрашта я чувствовал себя комфортнее.
Фальконе подхватил пальцем шарик огня и тут же побледнел.
Джед таял прямо на глазах у трех друзей. И стал таким же полупрозрачным, как Ааренс, когда завис между пространством и его изнанкой.
— Джед! — завопил Вилли и кинулся к нему.
Фальконе удивленно посмотрел на него и покачал головой. Прозрачные губы шевельнулись, и все услышали, как он проговорил нараспев:
— Чиаттоннаа, чиаттоннаа, Виллирес!
— Иссхафассаа! — звучно воскликнул Вилли, — Иммас, Айяттара?!
И тут вокруг них замерцал воздух и запел дворец! Словно тысячи и тысячи хрустальных колокольчиков! Стены его наливались светом. Зал превращался в тот, в котором Вилли и Джед однажды сидели с Альвааром. С круглого купола слетелили фантастические птицы. Мрачные арки ста входов преобразовались в высокие резные кружева из хрусталя. Темный фиолетовый мрамор полов вскипел изнутри радужной пеной и принялся ритмично пульсировать и переливаться калейдоскопом тончайших узоров.
— Иллаа! — нежно прошептал Фальконе, поднимая глаза к куполу, — Осиллаа, юи лларриаллас!
— Иллаа! Осиллаа, юи Иммралльяр! — страстно зазвенел дворец.
Фальконе приобрел свой нормальный вид. Шарик огня сорвался с его пальца и вернулся к Вилли.
— Есть контакт!!! — завопил тот и вскочил к Фальконе на дерево. — Он говорил!!! Пространственник говорил!
И они заплясали, рискуя свалиться на пол. Дворец всё ещё переливался сиянием, чудеса не кончились! Зал украшался. Возникала откуда-то воздушная, невыразимо изящная обстановка. Полупрозрачные, легкие кружевные кресла, семиугольные столики — те начали немедленно обставляться угощением. Возникли цветники и фонтаны, затанцевали сиреневые язычки огня, превращаясь в фантастических журавлей под хрустальное пение водяных струй. У высокого потолка кружили цветущие Арларии с протуберанцевых гор Залеевары.
Моррис и Заннат озирались вокруг с таким видом, как будто решили, что оба разом сошли с ума.
— Лларриаллас эль Айяттара! — кричал Вилли. — Дворец Пространственника! Зии Иммралльяр юммэнэссоэ! Хозяин возвращается!
Он подпрыгнул и, легко взмыв над полом, начал вращаться в воздухе, раскидывая в движении полы своего легкого белого прозрачного плаща.
— Есть контакт!! — крикнул Джед, приплясывая на дереве. И немедленно оделся в новые роскошные одежды.
Со столика сорвались четыре высоких замысловатых фужера, мгновенно наполнились искрящимся лиловым вином и зависли перед каждым из четырех людей. Дворец торжествовал. Он говорил с Хозяином!
— Что случилось?!! — в зал вбежала бледная и перепуганная Алисия. — Что везде происходит?!!
Дворец немедленно вручил ей бокал. Она разинула рот и дико осмотрелась по сторонам, словно ожидала, что на голову ей свалится Рушер или, на худой конец, его лодка.
— Ладно, хватит плясать, — угомонился Вилли, — джедай Фальконариус, ты минуту был между пространствами и не развоплотился! Ииттса, Джерракс, айярс!
— А нельзя ли по человечески? — прорезался голос Морриса.
— А мы по-каковски? — удивился Вилли. — Разве не хаттаано?
— Нет, ты додонишь, как и дворец, — ответил Фальконе, — нас не понимают.
— Что происходит?! — грозно спросила Алисия.
— Возвращается Хозяин дворца, — ответил ей Моррис, — а у тебя в комнатах бардак! Иди и немедленно всё убери.
Пришел удивленный Фарид.
— Кухня исчезла!
— Гесер, комнат для прислуги больше нет. — ответил ему Вилли.
— Итак, кое-чего мы добились? — вывел резюме Заннат.
— А пусть Пространственник сам скажет, что нужно для того, чтобы вытащить его из подпространства, — предложил Моррис, — раз Джед может быть связным.