Вход/Регистрация
Ахарняне
вернуться

Аристофан

Шрифт:

Дикеополь

Свидетель Зевс! Скотина презабавная.Ну, сколько ты за них с меня потребуешь?

Мегарец

За связку чесноку одну продам тебе,За мерку соли и другую отдал бы.

Дикеополь

Ну, так и быть! Постой-ка здесь.

Входит в дом.

Мегарец

Вот это да!Гермес, торговли бог, когда б жену моюМне так продать, да заодно уж с матерью!

Входит доносчик.

Доносчик

Ты кто?

Мегарец

Мегарец я, торгую свиньями.

Доносчик

Я донесу, что свиньи контрабандные,И сам ты – тоже.

Мегарец

Вот оно, несчастие,Которым все несчастья наши вызваны!

Доносчик

Ты у меня поплачешь! Отдавай мешок!

Мегарец

Эй, Дикеополь! Гибну от доносчика!

Дикеополь выходит из дома.

Дикеополь

Какой доносчик? Эй, ко мне, надсмотрщики!

(Берет плетку.)

Неужто вы фискала не прогоните?Куда совать свой нос донос осмелился!

Доносчик

Ведь на врагов я доношу.

Дикеополь

Наплачешься!Отсюда – прочь! В других местах выслеживай!

Бьет и прогоняет доносчика.

Мегарец

Ведь для Афин же это горе сущее!

Дикеополь

Смелей, мегарец! А теперь за хрюшечекТы получи. Вот соль, а вот чеснок тебе.Будь счастлив.

Мегарец

Да у нас какое счастие!

Дикеополь

Болтун! Так мне пусть счастье улыбается.

Мегарец

Ну, поросятки, без отца попробуйтеХлеб-соль жевать, когда жевать случится вам.

Уходит. Дикеополь уносит мешок в дом.

Первое полухорие

Строфа 4

Как счастлив этот человек! Слыхали, как успешноТеперь пошли его дела? Плоды своих решений,На рынке сидя, он пожнет.А если Ктесий [71] вдруг к немуИли другой фискал придет,Уйдут со слезами.

Второе полухорие

Антистрофа 4

И никакой теперь тебе не страшен соглядатай,Свой широченный зад теперь Препид [72] к тебе не сунет.Тебе не страшен Клеоним.В одежде праздничной гуляй!Гипербол, [73] встретившись с тобой,Тебя не засудит.

71

Ктесий – видимо, доносчик.

72

Препид – известный развратник.

73

Гипербол – владелец мастерской, изготовлявшей лампы, демагог, один из сторонников войны. После гибели Клеона (422) стал лидером радикальной демократии. В результате внутриполитических интриг был изгнан (417), а затем убит (411).

Первое полухорие

Строфа 5

Не подойдет к тебе теперь, по площади гуляя,Кратин [74] – распутник и подлец. Всегда он выбрит гладко,Он кутит, словно Артемон, [75] Он чересчур на песни скор.Козлом отцовским у негоПод мышками пахнет.

Второе полухорие

Антистрофа 5

Не посмеется над тобой Павсон, [76] подлец и сволочь,Позор Холарга, Лисистрат, [77] на рынке не пристанет.Увяз он по уши в беде,Он голодает, мерзнет онНе менее, чем тридцать днейВ один только месяц.

74

Кратин – крупнейший комедиограф, старший современник Аристофана. В 20-е гг. V в. до н. э. был уже глубоким стариком, страдал приверженностью к вину.

75

Артемон – изнеженный афинянин, предававшийся роскошествам.

76

Павсон – художник, современник Аристофана, бедняк и острослов.

77

Лисистрат из дема Холарга – тоже бедняк, отличавшийся язвительным нравом.

Эписодий пятый

Входит беотиец с рабом; за ними флейтисты.

Беотиец

(снимая со спины огромный мешок)

Клянусь Гераклом, [78] я мозоль натер себе.Снимай-ка груз, Исмений, потихонечку,А вы, флейтисты, дудари фиванские,Вы лучше дули бы собаке в задницу.

Из своего дома выходит Дикеополь.

78

Геракл – почитался в Беотии как национальный герой. Согласно мифу, он родился в Фивах.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: