Вход/Регистрация
Я дождусь...
вернуться

Хардвик Элизабет

Шрифт:

— А тебе не кажется, — перебил Каллиган, — что все это время ты устраивал охоту на ведьм, что ты сам накрутил себя, что ты совершенно не прав?

— Это я-то не прав! — возмущался Дэвид, — Я, который из-за всего этого был вынужден целый месяц жить в разлуке с любимой женой? Я не мог больше всего этого выносить: "Нам нужно отложить свадьбу, потому что Сюзи заболела", "Мы не можем уехать на выходные и оставить Сюзи одну", "Ничего нельзя менять, не посоветовавшись с Сюзи", "Будь более приветливым с бедной Сюзи". Это кошмар! — Он резко повернулся к оторопевшей девушке. — Мел была замужем за мной, а не за тобой, понимаешь? Но ты все время стояла между нами. — Дэвид бросал ей обвинения, все больше озлобляясь.

Сьюзен смертельно побледнела и буквально вжалась в свой стул. Каллиган решительно поднялся.

— Хватит, Дэвид! — приказал он.

— Нет, не хватит, я только начал… — Неожиданно Дэвида качнуло, и он тяжело опустился на пол.

— Допился, — с отвращением бросил Каллиган.

Сьюзен сидела неподвижно. Только теперь она осознала, что имела в виду сестра, когда сказала, что причиной их разрыва стала женщина. Оказывается, она и была той самой женщиной, из-за которой распался брак Мелани и Дэвида.

9

— Сьюзен, не надо принимать так близко к сердцу бред пьяного мужика. — Эдвард участливо склонился над ней, стараясь вывести девушку из оцепенения. Она разочарованно покачала головой.

— Это не бред. Во всяком случае, совсем недавно это не было бредом для вас. Все это вы уже однажды выслушали от него и поверили. — Она с осуждением посмотрела в тревожные синие глаза Каллигана. — Вы знали, что он думает обо мне, и разделяли его чувства. А я все это время не могла понять этой предубежденности, этих нелепых обвинений… — Девушка с трудом поднялась. Слезы подступили к ее глазам, и она поспешила отвернуться, чтобы скрыть приступ слабости.

— Сюзи… — В голосе Эдварда звучало отчаяние.

— Не трогайте меня, — резко отмахнулась девушка и снова обхватила себя руками, чтобы защититься от него и от всего несправедливого внешнего мира. Каллиган подошел к ней.

— Но, Сюзи, я уже понял, что ошибался, что вы совсем не такая, что я напрасно принимал всерьез измышления Дэвида, у которого от разлуки с женой, можно сказать, рассудок помутился.

— И что же заставило вас изменить свое мнение обо мне? — сурово спросила девушка, которая уже сумела справиться с собой. Она посмотрела себе под ноги: развалившийся на полу Дэвид в полусне простонал что-то невнятное.

— Давайте сначала уложим в постель этого бедолагу, — угрюмо предложил Эдвард. — А потом уже поговорим спокойно.

— Нам не о чем говорить, мистер Каллиган, — холодно возразила Сьюзен.

— А я думаю по-другому, — настаивал Эдвард.

— Мне наплевать, что вы думаете, — вырвалось у нее. — Ни с вами, ни тем более с ним, — она посмотрела вниз, — я не собираюсь вести никаких разговоров. — Тем не менее, Сьюзен опустилась на колени, пытаясь приподнять отяжелевшего из-за сильного опьянения Дэвида. — Где у вас тут спальня? — нетерпеливо спросила она.

— Отойдите, вы надорветесь. — Он мягко отстранил Сьюзен и взвалил на себя спящего приятеля. — Поймите, он напился, а когда протрезвеет, будет раскаиваться, что вел себя так непотребно. Он будет жалеть о каждом брошенном в запале слове.

Пока Каллиган волок Дэвида в спальню, Сьюзен стала прокручивать в голове все, что услышала. Вообще, какая-то странная обида или ревность по отношению к ней проявлялась в поведении мужа Мелани и раньше. Он изначально не одобрял их взаимно жертвенной сестринской любви. Но Сьюзен и в голову не приходило, что Мел сделала из нее такой фетиш. Если бы она догадывалась, то немедленно пресекла бы это. Оказывается, нелепый культ старшей сестры превратился в реальную угрозу их семейной жизни. Дэвид, видимо, был совсем не далек от истины, когда сказал, что ее тень встала между супругами. А Каллиган метко назвал меня яблоком раздора, подумала девушка. Слава богу, все наконец прояснилось, и я больше не буду воевать с ветряными мельницами. Теперь я знаю правду.

Комната, в которую они притащили Дэвида, была специально предназначена для гостей. Отделанная в кремово-желтых тонах, она выглядела нейтральной, очевидно чтобы угодить вкусам разных людей. Безвольное тело спящего было положено поверх покрывала. Эдвард снял с него ботинки и укрыл шерстяным пледом. Дэвид протяжно храпел.

— Ему будет неудобно спать, — возмутилась Сьюзен. — Надо его раздеть, постелить простыни, ну что-нибудь…

— Ничего, и так поспит, — равнодушно заметил Каллиган. — При других обстоятельствах, я понимаю, но в таком состоянии комфорт большой роли не играет. — Бросив взгляд сожаления на своего зятя и тихо прикрыв дверь, девушка последовала за Эдвардом.

— Давайте выпьем кофе, — устало предложил Каллиган, когда они вернулись в гостиную. — Спиртного на сегодня уже достаточно. Сьюзен не хотела ни того, ни другого.

— Я думаю, мне пора, — так же устало произнесла она.

— А куда вы пойдете? — поинтересовался он.

— Перед тем как прийти сюда, я сняла номер в отеле, — как-то безнадежно ответила она, посмотрев на свои маленькие часики. Было одиннадцать вечера: время явно не подходящее, чтобы идти в отель или даже просто выходить на улицу. Это все-таки Лондон, не самое безопасное место для ночных прогулок. Правда, Сьюзен не боялась сейчас темных улиц и подозрительных личностей, поскольку у нее была цель: поскорее добраться до отеля и хорошенько выспаться. На следующий день она собиралась вернуться домой и все рассказать Мелани.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: