Вход/Регистрация
Убик
вернуться

Дик Филип Киндред

Шрифт:

Ниже шел еще текст; Джо прищурился, стараясь разобрать крошечные буковки.

Не делай этого, Джо. Есть другой путь. Ищи его.

Желаю удачи.

Рансайтер, понял Джо. Продолжает свои садистские игры. Хочет, чтобы мы продержались еще какое-то время. Зачем? Бог его знает. Может быть, его забавляют наши страдания? Вряд ли, он не такой — насколько я его знаю…

Джо отложил бутылочку «Эликсира УБИКЬЮ», решив повременить с его использованием.

Интересно, что он имел в виду под «другим путем», подумал Джо.

Глава 11

Применяемый строго по инструкции, «Убик» гарантирует вам крепкий сон до утра. Утром вы проснетесь полным сил и энергии, и все вчерашние проблемы окажутся легко разрешимы! Не превышайте рекомендованной дозы.

— Подождите-ка, а это что у вас такое? — совсем другим голосом спросил Джасперсон, заглядывая в машину. — Не дадите ли взглянуть?

Джо молча протянул ему плоскую бутылку.

— Моя бабушка частенько толковала об этом зелье — рассматривая бутылку на просвет, проговорил пилот. — Где вы его взяли? Этого не производят, наверное, со времен гражданской войны…

— Наследство, — сказал Джо.

— Не иначе… Да, ручная работа, теперь такого не встретишь. Их и изготовили-то всего ничего. Впервые этот эликсир появился в Сан-Франциско году в 1850. В продажу его не пускали, делали только по заказам. Три сорта, разной силы… у вас как раз самый сильный. Вы знаете, из чего он состоит? — Джасперсон испытующе посмотрел на Джо.

— Разумеется, — сказал Джо. — Мятное масло, окись цинка, цитрат натрия, древесный уголь…

— Замнем, — сказал Джасперсон. Несколько секунд он молча хмурил брови, о чем-то размышляя. — Давайте сделаем так: вы отдаете мне эту бутылку, а я отвожу вас в Де-Мойн. Вылетаем немедленно, я хочу большую часть пути проделать днем.

С бутылкой «Эликсира УБИКЬЮ» он решительно зашагал от «форда».

Десять минут спустя биплан «Кэртис-Райт», заправленный под пробку, затрясся по неровной взлетной полосе, то подпрыгивая, то снова задевая колесами землю. Джо вцепился в сиденье, чтобы не выпасть из кабины.

— Мы слишком перегружены, — беззаботно сказал пилот.

Наконец биплан кое-как зацепился за воздух и потянул над самыми крышами домов, разворачиваясь на запад.

— Когда мы будем на месте? — спросил Джо. Приходилось кричать, чтобы преодолеть рев мотора.

— Все зависит от того, какой будет ветер, — ответил пилот. — Если попутный, то завтра к полудню.

— Слушайте, а что такого ценного в этой бутылке? Можете вы мне сказать?

— Там в качестве наполнителя — золотая пыль. Все лекарство — это золотая пыль и смесь минеральных масел.

— И много там золота?

Джасперсон молча ухмыльнулся. Ответ был ясен.

Старенький биплан «Кэртис-Райт» барахтался в воздушных течениях, держа направление примерно на Айову.

В три часа на следующий день они приземлились на аэродроме Де-Мойна. Сразу же после посадки пилот испарился, прихватив с собой бутылку с золотой пылью. Джо с трудом, преодолевая боль в затекших ногах, выбрался из аэроплана, постоял немного и нетвердой походкой направился в сторону крошечного аэровокзальчика на краю летного поля.

— Можно от вас позвонить? — спросил он пожилого служащего, склонившегося над картой погоды.

— Пять центов, — не отрываясь, бросил тот.

Джо порылся в своей мелочи и среди монеток с профилем Рансайтера нашел подходящую, с бизоном.

— Звоните, — сказал служащий.

Раскрыв телефонную книгу, Джо нашел в ней нужный номер и назвал его телефонистке.

— Мортуарий Истинного Пастыря, мистер Блисс слушает вас.

— Я прибыл на похороны Глена Рансайтера, — сказал Джо. — Я не опоздал?

— Церемония отпевания только что началась, — ответил мистер Блисс. — Где вы находитесь, сэр? Я могу выслать автомобиль. — В голосе его слышалось плохо скрытое неодобрение.

— На аэродроме, — сказал Джо.

— Вам следовало бы прибыть раньше, — заметил мистер Блисс. — Боюсь, что на отпевание вы уже не успеете. Но тело мистера Рансайтера будет открыто для прощания до завтрашнего утра. Ждите наш автомобиль, мистер?..

— Чип, — сказал Джо.

— Здесь вас очень ждут, мистер Чип, и нам многократно напоминали, чтобы мы были готовы встретить вас, мистера Хэммонда и… и мисс Райт. Они с вами?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: