Шрифт:
– Черт, я должен был узнать тебя по манере вламываться. Не знал, что ты вернулся. Дело закончено?
Ратленд положил портфель на стул, и прошел к бару, который занимал один из углов кабинета, и где находился всегда полный кофейник. Бретт налил чашку дымящегося кофе, затем посмотрел на своего работодателя. Джошуа был среднего роста, кряжистый от тяжелой физической работы. Седые волосы поредели, и ему уже приходилось носить очки, но жесткие синие глаза еще полыхали, предупреждая, что он все еще грозный противник. Джошуа начинал с низов, и только изобретательный ум и упертость помогли сколотить ему состояние. Не в его правилах снимать обвинения с кого-то, кто его обокрал. Но Бретт не собирался отступать. Это будут, пожалуй, самые тяжелые переговоры.
– Надо поговорить, - ровно произнес Бретт.
Услышав этот тон, Джошуа приподнял седую бровь, в его синих глазах появилась осторожность.
– Поговорить? Звучит серьезно. Кто-то хочет тебя переманить?
– Нет. Это касается дела в Лос-Анджелесе.
– Женщины, которую ты поймал на краже? Что-то новое?
– Я хочу пойти с ней на сделку.
– Какую сделку?
– оживился Джошуа.
– Все обвинения должны быть сняты в обмен на полную реституцию [2] .
[2]
Реституция– (от лат. restitutio — восстановление). 1. В международном праве — форма материального возмещения ущерба в результате неправомерного международного акта путём восстановления состояния, существовавшего до его совершения. Может осуществляться различными способами. 2. В гражданском праве — последствие недействительности сделки, заключающееся в возврате сторонами всего полученного по сделке. При невозможности вернуть товарные ценности в натуральном виде возвращается их стоимость в денежном выражении.
Джошуа поднялся, опираясь на стол, и глубоко вдохнул.
– Черта с два!
Бретт отхлебнул кофе. Именно такого ответа он и ожидал.
– Я не хочу, чтобы ее посадили, - Заявил он невозмутимо.
Чем Джошуа обладал в избытке, так это проницательностью. Он смотрел на Бретта долгую, напряженную минуту, а затем фыркнул:
– Но ты хочешь ее в своей постели, не так ли?
– Совершенно верно.
– Вот уж не думал, что доживу до этого дня, - пробормотал Джошуа. – Думаю, мне тоже не помешает глоток кофе.
Пока старик пересекал комнату, Бретт налил еще одну чашку и поставил на стойку бара. Джошуа сел на один из табуретов и взял кофе.
– Я не собираюсь отпускать ее, шлепнув по пальцам. Сколько она украла? Пятьдесят тысяч?
– Пятьдесят четыре.
– На что она их спустила? Драгоценности? Экзотический отдых?
Бретт пожал плечами. Он так и не выяснил, на что Тесса потратила деньги. Она хорошо одевалась, но не на пятьдесят четыре тысячи баксов.
– Вы получите их обратно.
– Деньги все еще у нее?
– Не знаю. Если нет, я сам заплачу.
Седые брови сдвинулись.
– Бретт, ты выбрал дорогую женщину для игр.
– Никаких игр, - лаконично отрезал Бретт.
– Будь я проклят.
– Впервые, в голосе Джошуа появились беспомощные нотки. Он искренне любил Бретта. Парень был сделан из одного с ним теста, и никогда не позволял чему-то вклиниться между собой и работой … по крайней мере, до сих пор.
– Она, должно быть, нечто.
– Она особенная. В лос-анджелесском офисе после ее ареста практически устроили восстание. Эван бродит вокруг, словно побитая собачонка.
– Бретт запустил пальцы в свои рыжеватые волосы.
– А мне хуже, чем всем им вместе взятым, - признал он срывающимся голосом.
– Объясни мне кое-что. С какой стати я должен отказаться от обвинений? Почему она не должна платить, раз нарушила закон?
– Она уже заплатила.
– Пальцы Бретта сжали чашку кофе, когда он вспомнил ее побелевшее от ужаса лицо. Прошла уже неделя с тех пор, как они виделись, и он умирал от желания прикоснуться к ней, прошептать, что все будет хорошо, что он позаботится о ней.
– Ты собираешься на ней жениться? Что, если она не захочет выйти за тебя замуж? Не думаю, что в данный момент ты у нее в любимчиках, - заметил Джошуа.
Бретт не позволял себе об этом думать. Он разберется с этим, когда придет время, когда обвинения против Тессы будут сняты и она будет в безопасности. Их ждут бурные деньки, прежде чем все уладится, но он ни за что не даст ей ускользнуть.
– Она выйдет за меня, – уверено сказал он. Затем посмотрел на Джошуа, его мрачный темно-синий взгляд проникал насквозь. Было проще перерезать себе глотку, чем объявить Джошуа о своих планах, но Бретт не мог лгать ему. Он всегда был честен, и не собирался изменять этому правилу.
– Независимо от решения, я хочу, чтобы вы знали, - я ухожу. Собираюсь вернуться на ранчо... и возьму Тессу с собой.
– Не очень то умно сообщать мне такое, - отрезал Джошуа.
– Зато честно, - огрызнулся Бретт. Он никогда не выслуживался перед Джошуа, за что тот его и ценил. Какой бы мрачной не была ситуация и неприятными новости, Бретт всегда говорил только правду.
– Эта женщина … Тесса …, из-за нее ты уходишь?
– Только отчасти. Я давно хотел вернуться. Заниматься хозяйством на ферме – это то, что у меня получается лучше всего. Там я счастлив.
– Ты чертовски хорош на своей нынешней работе, Бретт.