Вход/Регистрация
Паломник
вернуться

Морхайм Денниз

Шрифт:

В общем, те муравьи, которых встречались ему самому и Смертоносцу-Повелителю, опасности не представляли, гигантских же особей в подвластных им землях не имелось. Значит, они населяют земли севернее Больших Озер и угрожают местным паукам? А как к ним относятся люди?

И как вообще в тех местах строятся отношения между муравьями и людьми? И между пауками и людьми? Это Найла беспокоило гораздо больше, чем судьба пауков.

Как только Посланник Богини ослабил ментальный барьер, до него донеслась мысль Смертоносца-Повелителя:

– Посланник Богини, скажи нам, что ты думаешь о поступившем сигнале? Мы договаривались, что вернемся к этому вопросу после того, как ты его услышишь. Если услышишь… Ты услышал. Скажи, какова, по твоему мнению, его природа?

– Ты говорил, что он – паучий и в то же время не паучий. Почему? – ответил вопросом на вопрос Найл.

– Паук не может связаться с нами за сотни миль, Посланник Богини.

Найл задумался. Все настойчивее и настойчивее в мозгу свербила мысль о том, что надо бы посовещаться со Стиигом, и юноша решил, что, покинув дворец Смертоносца-Повелителя, отправится в Белую Башню. У Стиига он узнает, можно или нельзя передать сигнал за много миль – и если это возможно, то на какое расстояние и что требуется для связи. Скажем, как посылали друг другу сигналы люди, раньше населявшие планету? Возможно, пауки, живущие у больших озер, сумели освоить что-то из оставленного людьми?

Какой-то передающий механизм, приспособление, усиливающее сигналы или еще что-то в этом роде. Или они всегда им пользовались? Другого ответа Найл предложить не мог.

Если только те пауки, от которых пришел сигнал, не переместились на очередную ступень эволюции, оказавшись в состоянии силой разума посылать такие сигналы во все стороны и на большие расстояния.

– А вы отправили ответный сигнал? – поинтересовался Найл у Смертоносца-Повелителя.

– Да. Мы ответили мгновенно, подтвердив, что слышим их, и задали возникшие у нас вопросы. Но, судя по сегодняшнему контакту, наших сигналов они не получили.

– Может, у них другая ментальная волна?

– У тебя тоже другая ментальная волна, Посланник Богини, но ты мгновенно настраиваешься на нашу, а мы – на твою. Ты можешь настроиться на передачи жуков-бомбардиров, красных и черных муравьев, не говоря уже о других людях. Наше мнение – послание все-таки пришло от паука, но не такого, как мы. Другого паука. Это наш брат, который молит о помощи. И мы должны помочь ему. Мы не можем отказать сородичам, пусть и отличающимся от нас.

Найл кивнул, уже догадываясь о том, к чему клонит Смертоносец-Повелитель. И оказался прав.

– Мы хотим снарядить отряд и отправить его на поиски тех, от кого пришел этот сигнал. Мы надеемся, что они и дальше будут выходить на связь – в тот момент времени, когда солнце в зените. Но нам нужна твоя помощь, Посланник Богини. Мы считаем, что в поход должны отправиться и пауки, и люди, и жуки. И с этим нельзя откладывать, ибо наши сородичи ждут от нас помощи. Мы хотим, чтобы ты дал ответ сегодня – и сегодня же сказал, кого бы ты намерен взять с собой. Мы предлагаем тебе возглавить поход и готовы оказать любую помощь. От нас старшим будет Дравиг.

Найл оглянулся на командира паучьей охраны. Тот слегка склонил многоглазую голову, выражая почтение к Посланнику Богини.

– Благодарю за доверие, Смертоносец-Повелитель, – произнес Найл. – Я должен подумать. Я дам тебе ответ сегодня, сразу же после заката солнца.

Ему оставалось только откланяться.

* * *

Из дворца Смертоносца-Повелителя Найл прямо отправился в Белую Башню.

На этот раз, попав внутрь, он оказался в огромном зале, где сидели человек двадцать девушек, перед каждой располагался какой-то пульт с множеством различных кнопочек и рычажков.

«Какие же они умные, – с улыбкой подумал Найл. – Столько кнопочек и они во всех разбираются».

Девушки что-то говорили, но Найл не слышал их слов, они что-то переключали, включали… Юноша повернул голову вправо и увидел Стиига в кресле-качалке.

Старец улыбнулся, встал и предложил Найлу проследовать за ним в кабинет, там указал на кожаный диван, а сам расположился на вертящемся стуле за огромным письменным столом, на котором стояли телефонный и факсимильный аппараты и компьютер. На соседнем столике, слева, оказался ксерокс.

– Это обычный кабинет конца двадцатого века, – сказал Стииг. – В таких офисах работали тысячи людей по всей Земле. Ты хотел подробнее узнать о средствах связи? Наверное, сейчас тебя уже не интересуют глиняные черепки? И вся история письменности?

– Ну, если только вкратце, – тут же показал свою любознательность Найл.

– Смотри, – предложил Стииг и на стене напротив Найла тут же возникло изображение: пустыня, потом несколько мутноватая река, город, с другой его стороны снова пустыня и возвышающиеся в ней три монументальных сооружения.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: