Вход/Регистрация
Недотрога
вернуться

Грей Амелия

Шрифт:

– Даже и не знаю. Он не написал ничего о своих планах... Нет, не думаю, что он попросит тебя об этом. Все, чего он хочет, так это выдать тебя замуж.

– Но ты не можешь с уверенностью утверждать, что если ему это не удастся, он заберет меня с собой?

– Разумеется, с абсолютной уверенностью утверждать этого я не могу, Изабелла. Мне прежде надо поговорить с ним. Но в одном я уверена: ему хочется пообщаться с тобой, ведь вы так долго не виделись. И возможно, такой вариант исключать нельзя. Что уж отрицать, жизнь в загородном поместье куда полезнее для здоровья его сына.

Оставить Дэниела? Уехать из Лондона? К горлу Изабеллы подступила дурнота. Даже одна мысль об этом казалась ей ужасной. Что же ей делать? Двадцати одного года – своего совершеннолетия – она еще не достигла. Может ли она воспрепятствовать воле отца и остаться жить в городе с теткой? Изабелла поняла, что не хочет больше пить чай, и поднялась с дивана.

– Я и не предполагала, что эта новость так тебя расстроит.

Изабелла посмотрела на тетку.

– Нет, я не расстроена, – солгала она. – Если не возражаешь, я бы хотела побыть одна и подумать о том, чем может грозить мне приезд отца.

Изабелла отправилась в свою комнату, закрыла за собой дверь и прислонилась к ней спиной. Если отец пожелает увезти ее с собой, Дэниел, возможно, женится, не дожидаясь ее возвращения в Лондон на следующий сезон. Неожиданно слезы наполнили глаза Изабеллы, и девушка разозлилась на себя. Она никогда не позволяла себе плакать и не станет потакать своим глупым желаниям сейчас.

Она не станет плакать, старалась убедить себя Изабелла. Есть вещи поважнее. Надо разработать подробный план действий.

Глава 20

– Такого удивления на твоем лице я уже давно не видел! Неужели ты настолько сильно рад видеть меня?

– Можно сказать и так, – хмуро ответил Дэниел.

Стоило ему войти в дом, как он обнаружил, что в гостиной в одном из высоких кресел удобно устроился Чилтон. Сегодня Дэниел никак не ждал его в гости и потому несколько недовольно произнес:

– Ты приехал весьма некстати.

Чилтон поднялся и оглядел комнату, словно это могло подсказать ему, отчего же его визит оказался для друга нежелательным.

– Ты слишком занят, дружище? – спросил он.

– Скоро буду занят, – уклончиво ответил Дэниел.

– Не беспокойся. То, что я собираюсь сказать, много времени у тебя не отнимет.

Дэниел очень понадеялся на это. С минуты на минуту он ждал приезда Изабеллы и Томаса Райта с Амандой. Дэниелу не хотелось объяснять Чилтону, зачем ему понадобилось приглашать их к себе. Состав гостей для этого чаепития – если бы о нем стало известно – в обществе бы не одобрили. Наверняка поползли бы слухи, а это вполне могло создать немалые сложности как для гостей, так и для хозяина.

Дэниел понимал, что снова затеял опасную игру, но с момента появления в его жизни Изабеллы это стало вполне обычным делом. Но что самое удивительное, он нисколько не возражал против такого хода вещей. Чем больше времени он проводил с ней, тем чаще хотел ее видеть.

– А нельзя ли поговорить о твоем деле чуть позже, Чилтон? Я спешу, мне еще очень многое надо успеть сделать.

Чилтон с тревогой взглянул на друга:

– А ты, часом, не заболел ли? Что-то мне не нравится твой вид.

– Да нет, я вполне здоров, – отмахнулся Дэниел.

– Отлично. Дело очень важное. И касается оно Гретхен.

Дэниел напрягся при этих словах. Возможно ли, чтобы Чилтон что-то слышал про то, что произошло у Гретхен с Трокмортеном?

– Ладно, говори.

– Не возражаешь, если я присяду?

«О Господи, – мысленно взмолился Дэниел, – ведь совсем же нет на это времени!»

– Конечно же, – учтиво произнес Дэниел вслух.

Чилтон снова расположился в одном из мягких кресел с высокой спинкой, а Дэниел уселся напротив него. Он постарался расслабиться, однако понял, что ни в одной из поз не чувствует себя достаточно комфортно. Он попросту не способен был усидеть на месте в ожидании, когда же наконец Чилтон заговорит и изложит суть того, зачем явился к нему без предупреждения в столь неподходящее время.

– Что-то ты мне совсем не нравишься, приятель. Уж нет ли у тебя жара? – Чилтон снова оглядел комнату. Может, он не заметил чего-то важного? Может, что-то здесь не так? – Ты как-то странно себя ведешь.

– Да все со мной в порядке! – выпалил Дэниел, чувствуя , что сохранять спокойствие ему становится все труднее и труднее. – Что ты слышал про Гретхен?

– Слышал про Гретхен? Да ничего, собственно. А в чем дело? С ней что-то не так?

– Нет, она жива и здорова. Я полагал, что тебе вдруг что-то стало известно... А впрочем, не важно! Не будем об этом. Так что ты хотел мне сказать?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: