Вход/Регистрация
Талисман
вернуться

Хенли Вирджиния

Шрифт:

– Иди ко мне, Коготь!

Маленький хищник спланировал с верхушки дерева и сел ей на запястье. Она погладила серо-голубой хохолок, как будто это был ее домашний питомец, а не безжалостный убийца.

– Вот видите, я могу управлять им.

Линкс де Уорен надел путы на ноги сокола и снял птицу с руки.

– Лучше научись управлять собой, потому что теперь хозяин здесь я, – посоветовал он, глядя ей в глаза. Затем вскочил на коня и, не оглядываясь, умчался прочь.

Глава 7

– Лорд де Уорен, это мой сын Эндрю, помощник управляющего замком.

Линкс обратил внимание на сходство между отцом и сыном и пригласил Эндрю присоединиться к ним.

– Я думаю, вам нет нужды брать меня с собой. На кухне настоящий переполох. У нас в замке не хватает поваров и прислуги. Я должен пойти туда и помочь им разобраться.

– Дай работу моим валлийцам, Эндрю. Среди них есть превосходные повара.

Затем Джок Лесли привел Линкса в кузницу замка и представил кузнецов:

– Это мои сыновья Джеймс и Алекс.

Линкс удивленно вскинул бровь, но промолчал. Он был доволен размерами кузницы и сказал управляющему:

– Я намерен занять твоих людей. Нужно подковать много лошадей и отремонтировать оружие и доспехи. Мои оружейники будут работать вместе с твоими кузнецами. Если у тебя есть вопросы, задай их.

Из кузницы Джок повел Линкса осмотреть запасы продовольствия замка. По пути у них из-под ног разбегались цыплята и куры.

– У вас есть гуси? – поинтересовался Линкс.

– Очень мало, милорд.

– Отметь себе, что нужно купить. Мои лучники предпочитают перья серых английских гусей.

По пути Линкс обратил внимание на детей. Он всегда замечал их. У них был здоровый и счастливый вид. Линкса удивило, что дети называют Джока дедушкой, хотя у него не было седых волос и бороды.

Когда добрались до кладовых замка, Дэвид Лесли без всякого смущения изложил им свои проблемы:

– Люди Комина уничтожили наши запасы. Когда сено подошло к концу, они скормили лошадям все зерно.

Линкс кивнул и двинулся вдоль кладовых, отмечая скупость запасов продовольствия.

– Купите еще. Купите овес для лошадей. Запаситесь сушеным мясом, бобами, горохом, чечевицей, ячменем – всем чем необходимо.

– Мне нужно серебро, – без обиняков заявил Дэвид.

– Тогда купи… – Линкс запнулся и рассмеялся.

– Казна пуста, милорд, – тихо объяснил управляющий.

– Не печалься, дружище. Мы приобретем все, что необходимо для повседневных нужд, но следует также пополнить поголовье скота, чтобы не было проблем в будущем.

Оба Лесли почувствовали явное облегчение.

– Мы купим новые стада… я понимаю, что в долинах богатство – это скот. Мне нужно поговорить с главными овцеводами и пастухами, – решил Линкс.

– Я скажу им вечером. Главные овцеводы – это мои сыновья Бен и Сим, а главные пастухи женаты на моих дочерях.

Линкс с изумлением взглянул на управляющего.

– Господи, сколько же у тебя сыновей и дочерей, дружище?

– Всего лишь десять, милорд.

– Всего лишь? – поперхнулся Линкс. – И дети называют тебя дедушкой, потому что ты действительно их дед?

Джок весело рассмеялся:

– У меня тридцать внуков. Нет, вру, тридцать один! Ночью жена моего сына Бена родила еще одного ребенка.

Линкс с восхищением посмотрел на него. Это казалось ему почти невероятным.

– Я завидую тебе, Джок Лесли.

По дороге в пивоварню управляющий сказал:

– Если вы хотите стать отцом, то будет ли мне позволено набраться смелости и предложить вам обручение?

– Объясни, что это за обычай.

Джок задумался, подыскивая аналогию, которая была бы понятна норманнскому лорду.

Обручение служит для того, чтобы отличить приличную женщину от шлюхи. Оно дает право женщине лечь с мужчиной, но в нашей местности обычно предшествует правило, обручение длится один год и один день.

Как правило, по истечении этого срока пара решает, вступить им в брак или расстаться. Но если в результате их отношений родится ребенок, он будет считаться законным, даже если брак и не состоится.

– Этот обычай охраняет женщин и детей, – задумчиво произнес Линкс.

– Да милорд. На незаконнорожденных везде смотрят неодобрительно.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: