Вход/Регистрация
Узел
вернуться

Вудс Стюарт

Шрифт:

— Нам просто нужно перемолвиться словечком с Чаком, — сказал Томми. — Когда он закончит.

Он наблюдал, как Мерк возвращается за свой письменный стол.

Ученик поблагодарил Чака за совет и вышел из здания.

Чак повернулся и увидел двух сыщиков.

— Привет, Томми, — сказал он. — Как дела?

Томми подошел к прилавку.

— Чак, ты арестован за убийство Гарри Карраса.

— Что? — еле слышно произнес Чак.

— Ты имеешь право хранить молчание; ты имеешь право вызвать защитника; если ты не располагаешь средствами для оплаты защитника, он будет назначен тебе судом; если ты предпочтешь отвечать на наши вопросы, то все, что ты скажешь, может быть использовано против тебя в ходе судебного заседания. Ты осведомлен об этим правах?

— Томми, не можешь же ты верить...

— Ты осведомлен о них?

— Да, я знаю.

— Чак, давай сделаем это без лишнего шума. Ну если ты пообещаешь мне не оказывать сопротивления, то мы обойдемся без наручников.

— Ну конечно, я обещаю, но...

— Ты хотел бы переодеться в обычную одежду?

— Да, спасибо.

— Дэрил, пройди в раздевалку вместе с Чаком.

Томми следил, как они оба выходят из комнаты. Он облокотился о прилавок и стал ждать. Через некоторое время Мерк, который все слышал, встал из-за стола и подошел к прилавку:

— Томми, я правильно расслышал то, что ты только что сказал?

— Так и есть, Мерк.

— Ты и в самом деле думаешь, что он сделал это?

— Новые данные, которые мы получили, привели нас именно к такому выводу. Больше я тебе ничего сказать нее могу.

— Боже мой, — себе под нос сказал Мерк.

— Что?

— Да я просто задумался, где смогу быстро найти кого-нибудь, кто бы мог взять на себя его учеников.

Мерк,подумал Томми, а ты славный парень.

Глава 46

Томми поглядывал на Чака в зеркало заднего вида. Тот вытирал полотенцем пот, катящийся по его лицу.

— Чак, послушай меня, — сказал он.

Чак поднял голову: он выглядел осунувшимся.

Томми подкатил к тротуару.

— Поведи ты, — приказал он Дэрилу, вышел из машины и сел на заднее сиденье рядом с Чаком. — Все не так скверно, как кажется, — повернулся он к Чаку.

Дэрил тронулся с места.

— Что ты имеешь в виду? — спросил Чак. — Уж хуже, кажется, некуда.

— Мы едем не в полицейский участок, мы едем прямо в суд. Там с нами должен встретиться твой адвокат.

— Я ничего не понимаю, — сказал Чак.

— Шеф поговорил с окружным прокурором и с судьей. В кабинете судьи тебе предъявят обвинение и отпустят под залог. Ты переночуешь у меня дома, а завтра утром пойдешь на работу.

— Вот теперь я уж точно ничего не понимаю, — сказал Чак.

* * *

Судья, похоже, был нисколько не рад тому, что происходит.

— Это самая идиотская просьба, с которой ко мне обращались за все время моей работы, — сказал он. — Вы что, ребята, думаете, что обвинение в убийстве — это так, шуточки?

— Нет, сэр, — ответил окружной прокурор. — Я действую по требованию начальника полиции.

— Вы не хотели бы объяснить мне, что тут происходит? — обратился судья к начальнику полиции. — Вы приходите сюда с просьбой предъявить обвинение в убийстве первой категории, и вы хотите, чтобы подозреваемый был немедленно отпущен под залог в сто тысяч долларов? За преступление, карающееся смертной казнью?

— Ваша честь, мы не думаем, что мистер Чэндлер совершил это убийство.

— Тогда какого черта вы арестовали его? Что, черт возьми, происходит в моем суде?

— Пусть детектив Скалли объяснит, — сказал шеф.

Томми шагнул вперед.

— Ваша честь, в этом деле мы зашли в тупик. Имеются косвенные улики против мистера Чэндлера, но мы считаем, что убийство совершено другими лицами. Мы убеждены, что эти лица сделали так, чтобы подозрение пало на мистера Чэндлера, и они ожидают его ареста, чтобы предпринять дальнейшие шаги.

— А в чем должны состоять эти дальнейшие шаги? — спросил судья, явно заинтригованный происходящим.

— Мы этого не знаем, ваша честь, но мы убеждены, что они могут сделать нечто, позволяющее обвинить их.

— Та что это на самом деле не арест?

— Официально это арест, неофициально мистер Чэндлер лишь будет казаться арестованным за данное преступление. Никаких записей не будет сделано в его личном деле, которое до сих пор, насколько мы знаем, совершенно безупречно.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: