Вход/Регистрация
Тайна
вернуться

Гарвуд Джулия

Шрифт:

— Недолго… Какой-нибудь годик-другой. — Услышав эти слова, Патрик едва не лишился чувств.

— Не бойтесь, я пошутила, — рассмеялась Джудит.

— Бродик, ты должен остаться с нами поужинать, — сказала Фрэнсис Кэтрин. — Джудит, а ты не дразни Патрика. Смотри-ка, всю краску согнала с его лица.

Подружкам это показалось весьма забавным, и они снова весело рассмеялись. В это время в дверях появились Алекс и Гаури. Оба выглядели немного оробевшими. Их Фрэнсис Кэтрин тоже пригласила отужинать вместе с ними.

Патрик был немного ошарашен таким бурным нашествием гостей. Джудит помогла подруге приготовить ужин. Вместе они сделали густое рагу из ягненка и испекли несколько караваев сытного черного хлеба.

Мужчины тесно расселись вокруг стола. Джудит и Фрэнсис Кэтрин подали им ужин, после чего и сами сели за стол, чтобы поесть.

Впрочем, особого аппетита они не испытывали и весь ужин проболтали друг с другом. Патрик заметил, что Алекс больше глазеет на Джудит, нежели ест. Потом он обратил внимание, что и Гаури тоже не притронулся к своей миске. Причина их неожиданного визита стала для него очевидной.

И того и другого приворожила Джудит. Патрику пришлось приложить усилие, чтобы не расхохотаться. Дамы как будто и не замечали присутствия мужчин. Они извинились, вышли из-за стола и подошли к кровати. Джудит отдала подруге все приготовленные ею подарки и раскраснелась от удовольствия, видя, как радуется им Фрэнсис Кэтрин. Все подарки предназначались для младенца, и только один — лично для его матери: Джудит сшила подруге красивую ночную рубаху с воротом, расшитым алыми и голубыми розами. Девушка целый месяц потратила на это шитье. Но затраченные усилия полностью оправдались, ибо Фрэнсис Кэтрин нашла рубаху просто восхитительной.

Поскольку женщины не обращали на мужчин никакого внимания, то и те не сочли нужным скрывать свои подлинные интересы. Взгляды их были прикованы к Джудит. Патрик заметил, что каждый раз, как она улыбалась, воины улыбались тоже. Больше всего Патрика удивило поведение Бродика, потому что тот, как правило, всегда держал свои чувства в крепкой узде.

— Над кем это ты потешаешься? — неожиданно спросил его Бродик.

— Над тобой, — ответил Патрик.

Прежде чем воин успел отреагировать на подобную откровенность, Джудит воскликнула:

— Бродик, я ведь совсем забыла отнести это сладкое печенье Изабелле.

— Я позабочусь о том, чтобы она его получила, — успокоил ее Бродик.

Джудит покачала головой.

— Знаешь, мне так хочется с ней познакомиться. — Она поднялась и подошла к столу. — И еще мне надо кое-что передать ей на словах.

— Я с удовольствием покажу вам дорогу, — вызвался Алекс.

— Нет, это сделаю я, — решительно запротестовал Гаури.

— Изабелла — моя невестка, — резко возразил им Бродик. — Поэтому я сам покажу Джудит дорогу к ее дому.

В это время Йан, приоткрыв дверь, стоял и слушал весь этот спор, не веря собственным ушам. Его воины вели себя как одуревшие от любви сквайры, споря о том, кто будет сопровождать Джудит.

А та даже не подозревала об истинных мотивах их поведения и, казалось, была смущена столь обильным проявлением внимания.

Йан посмотрел на Алекса. Тот сидел, опустив ладони на стол, наклонившись вперед и яростно уставившись на Бродика.

— Дом Изабеллы стоит недалеко от дома моего дяди, а я все равно сегодня собирался к нему зайти. Поэтому я возьму эту обязанность на себя и покажу Джудит дорогу сам.

Тут Патрик не удержался и все-таки рассмеялся. В то же мгновение все обернулись и увидели Йана. Самой многозначительной, по мнению Патрика, была реакция Джудит: неподдельная радость отразилась на лице девушки.

Йан выглядел раздраженным. Он мельком взглянул на Джудит, после чего пристально уставился на своего брата.

— Теперь ты понимаешь, какие у меня были причины?

Патрик кивнул.

Джудит и Фрэнсис Кэтрин переглянулись.

— О каких причинах вы говорите, лаэрд Йан? — поинтересовалась Фрэнсис Кэтрин.

— Лаэрд Йан? — удивилась Джудит и добавила прежде, чем Йан успел ответить на вопрос невестки. — Почему ты не называешь его просто Йан?

Фрэнсис Кэтрин сложила руки на коленях.

— Потому что он — наш лаэрд, — объяснила она.

— Но ведь он брат твоего мужа, — возразила Джудит. — Тебе не следует так официально вести себя с ним.

Подруга кивнула. Она подняла глаза на Йана и выдавила из себя улыбку. Этот воин пугал ее, и ей стоило больших усилий смотреть ему прямо в глаза. Йан заполнял собой весь дверной проем. Перешагнув порог, он прислонился к одной из стен и, скрестив на груди руки, застыл в небрежной позе.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: