Вход/Регистрация
Геноцид
вернуться

Бишоф Дэвид

Шрифт:

Козловски дала очередь веером, чтобы обезопасить себя, и попыталась оценить ситуацию.

Все солдаты отступили за границу старого периметра... кроме одного. Рядовой Джестроу еще находился снаружи, стреляя в разные стороны.

— Джестроу! — крикнула она. — Отступай, дьявол тебя забери, чтобы мы могли включить поле!

— Он никак не отреагировал, продолжая стрелять как заведенный. Видимо, его радио вышло из строя.

Не оставалось ничего другого, как притащить его силой. Алекс, не переставая стрелять, начала пробираться в том направлении через груды тел. Однако, снова подняв глаза, она уже не увидела Джестроу. Его со всех сторон обступили жуки. Один упал, но его место тут же занял другой.

— Эллис, Эллис! — послышалось в наушниках. — Помоги!

Затем раздался приглушенный крик, означавший конец военной карьеры джазмена.

— Аргенто! — крикнула Козловски. — Включай силовую защиту!

Никакого ответа.

— Что с артиллерией, черт возьми?

— Аргенто, отгони их пушками!

— Аргенто мертв, полковник, — ответил чужой голос. — На корпус «Муравьеда» забрался жук.

Черт, теперь их может спасти только одно.

— О'Коннор! Активируй южную стену, срочно!

На нее напал другой жук. С его пасти сочилась человеческая кровь.

Сам не зная почему, Дэниел Грант не мог отвести глаз от кровавых останков рядового Джестроу. Его охватила скорбь — незнакомое до этого чувство. Только теперь он понял, что полюбил Джестроу. И понял, что раньше вообще никого не любил. Это чувство казалось ему неуместным и ненужным для бизнесмена.

Дэниел остро переживал свою беспомощность. Если бы он мог сделать что-нибудь! Тут он услышал команды Козловски. Слава Богу, хоть она жива.

— Включаю, полковник, — ответил О'Коннор. — Я перемаршрутировал контур и, думаю, получится.

Больше Козловски ничего не сказала. Грант видел, как она круто повернулась и разнесла в клочья приближавшегося жука.

О'Коннор привстал, чтобы дотянуться до рукоятки включения силового поля, но доктор Бегалли вдруг схватил его за руку.

— Подождите!

— Жди мою задницу! — выругался Грант. — В чем дело? Через брешь в защите сюда лезут полчища жуков! Там люди гибнут!

О'Коннор снова потянулся к рукоятке.

— Нет! — крикнул Бегалли.

Грант силой оттащил профессора от пульта.

— Да что с вами, доктор? Что все это значит?

Однако О'Коннор и сам застыл в нерешительности.

— Он прав.

— Прав? Что вы такое говорите?

— Десантники, — сказал О'Коннор, — доберитесь кто-нибудь до пушек!

— Что вы такое задумали? — грозно спросил Дэниел.

— Доктор Бегалли прав, мистер Грант. На территории плацдарма слишком много этих сукиных детей. Вышибить их можно только артиллерией, и при этом надо оставить им путь для отступления. Если же мы сейчас включим поле, то бить потом из пушек будет очень опасно для «Муравьеда». Видимо, это и хотел сказать доктор Бегалли.

— Ммм… Да, конечно. Это я и хотел сказать.

Гранту показалось, что Бегалли что-то не договаривает.

— Полковник знает об этом?

Да, сэр, — ответил О'Коннор, — они все знают.

У Козловски не было времени насладиться победой, когда она уничтожила жука, едва не доставшего до нее. Окинув взглядом поле боя, она крикнута:

— Отгоните жука от пушек, черт вас возьми, и откройте огонь, или скоро они приготовят из нас хороший фарш! Махоун, ты ближе всех. Возьми это на себя!

— Но сэр...

Махоун, стоя на одном колене, стреляла по скоплению жуков, загнанных в угол плацдарма.

— Мы присмотрим за ними. Делай что говорят.

После некоторой паузы рядовая Махоун встала и пошла. Козловски через стекло шлема успела заметить на ее лице неуверенность и страх.

— Махоун, тебе не кажется, что этот ксено, захвативший наши пушки, чертовски смахивает на твоего бывшего дружка?

— Да, сэр. Немного смахивает.

И Махоун тут же начала энергично действовать. Она подбежала к «Муравьеду», поднялась на несколько ступенек трапа. Чужой, трудившийся над останками Ар-генто, зашипел на нее и грозно зашевелил конечностями, подобно пауку, охранявшему свою добычу.

— Смотри, чтобы его кровь не попала на орудия, — крикнула Алекс.

Два шага вперед.

Махоун пригнулась, ловко уклонившись от выпада жука, подняла ружье и выстрелила.

Разряд плазмы попал прямо в туловище жука. Тот грузно повалился на землю и замер без всяких конвульсий.

— Отличный выстрел, Махоун. А теперь прикинь, сможешь ты стрелять из пушек?

— Да, сэр. — Она поднялась по ступенькам на площадку, где стояли пушки, и склонилась над останками Аргенто. — Да они все похожи на чьих-нибудь бывших дружков!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: