Вход/Регистрация
Ключ
вернуться

Вентворт Патриция

Шрифт:

Рука Эвертона скользнула в карман и нащупала пистолет, обернутый носовым платком. Маленькое смертоносное оружие совсем не походило на старое и громоздкое, которое он опробовал на Харше. Выстрел будет почти бесшумным. Впрочем, никто в деревне не обращает особого внимания на выстрелы. Он убедился в этом, когда застрелил Харша.

Ида Моттрам повернулась к нему.

— Думаю, камин достаточно нагрелся.

Еще никогда она не была так близка к смерти, как сейчас. Эвертон высвободил пистолет из платка и собирайся вынуть руку из кармана, когда в комнату вошла Дженис Мид.

Никто из них не слышал ее приближения, пока она не шагнула через порог. Ида Моттрам поздоровалась с ней, а Эвертон извлек из кармана пустую руку.

Оставалось только ждать. Если Ида Моттрам придержит язык… но на это нечего рассчитывать. Покуда она верит, что сообщение в каталоге предназначалось мисс Донкастер, у него есть шанс, но как только мисс Донкастер об этом узнает, она тут же обвинит его со всем жаром и пылом, на который способна.

Эвертон повернулся с обаятельной улыбкой.

— Здравствуйте, мисс Дженис. Пожалуй, я выключу камин, миссис Моттрам? Наш маленький эксперимент может подождать — думаю, так будет лучше, дорогая леди.

Но Ида Моттрам уже раскрыла каталог.

— У меня нет секретов от Дженис, — заявила она — Джен, случилось невероятное! — И Ида поведала обо всем о визите к Мэри Энн, об использовании каталога с целью прикрыть лицо, о сообщении, которое появилось на странице и затем поблекло. — А мистер Эвертон не верит, что оно было вообще. Там было написано по-немецки: «В „Овне“ — в понедельник в половине пятого». Подумать только, мисс Донкастер! Разве это не ужасно?

Дженис остановилась посреди комнаты у складного столика, которым Ида пользовалась для бриджа — сейчас он был собран, и на нем стояла стеклянная ваза с сентябрьскими розами. Дженис чувствовала их запах, но смотрела не на них, А на Иду, стоящую на коврике у камина с каталогом в руке, который она видела раньше в руке у мисс Донкастер. «Я никогда не выписываю каталоги сама — занимаю их у соседей, — сказала Люси Эллен. — Этот я взяла у мистера Эвертона. Ручаюсь, он не заметит пропажи — видела бы ты, сколько хлама у него на столе».

Мистер Эвертон подошел к двери и закрыл ее, потом отошел к стеклянной двери в сад и остановился возле нее, глядя на двух молодых женщин. Оттуда он мог хорошо видеть их обеих, так как на них падал свет.

— Мисс Мид… — заговорил Эвертон. Дженис повернулась, и он прочел кое-что на ее лице. — В чем дело? Что-нибудь не так?

Она поднесла руку ко лбу и ответила слабым голосом:

— Здесь очень жарко. Пожалуйста, выключите камин. Думаю, в саду будет приятнее.

Ида уронила каталог.

— Джен, тебе дурно?

— Да, немного. Мне нужен свежий воздух. — Больше она ничего не могла придумать.

Мистер Эвертон не сдвинулся с места.

В глазах Иды мелькнуло удивление, и в этот момент в саду из-за сиреневого куста появилась голова Сирила Бонда. Он держал маленький лук и стрелу, устремив взгляд на воображаемых индейцев.

У Дженис потеплело внутри. Лишь теперь она осознала, что испытывала не жар, А леденящий холод, и что потепление означает надежду. Дженис начала горячо молиться про себя. Холод был вызван страхом, что она больше никогда не увидит Гарта, и сейчас страх немного отступил.

Сирил Бонд, глядя на врага, которого он собирался скальпировать, внезапно понял, что оказался ближе, чем следовало, к окнам гостиной миссис Моттрам, увлекшись выслеживанием противника. А у стеклянной двери, не более чем в ярде от него, стоял мистер Эвертон! К счастью, он не смотрел на него, но в любой момент мог обернуться. Сирил приготовился к бегству.

Но затем что-то его остановило. Он видел спину мистера Эвертона, мисс Мид, стоящую посреди комнаты, и миссис Моттрам у камина. Мисс Мид выглядела как-то странно мистер Эвертон держал руку в кармане, потом вынул ее, и в ней был пистолет. Вот это да! На момент Сирил ощутил радостное возбуждение, но потом почувствовал, что его вот-вот стошнит, так как мистер Эвертон направил оружие на мисс Мид и произнес не громко, но отчетливо:

— Не двигайтесь, вы, обе!

Выбравшись из кустов, Сирил пустился бегом, не обращая внимания на тошноту. Вскоре он налетел на майора Олбени и пробормотал, стуча зубами:

— Он хочет их застрелить, майор! Мистер Эвертон застрелит их в гостиной миссис Моттрам!

Гарт Олбени отпустил его и бросился бежать.

Эвертон стоял с пистолетом в руке, обдумывая план. Если он застрелит одну из них, другая закричит. Удержать женщину от крика может только кляп во рту. Он не мог идти на такой риск.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: