Вход/Регистрация
Эхо-парк
вернуться

Коннелли Майкл

Шрифт:

–  Тогда будьте добры объяснить: соучастником какого преступного сговора являюсь я?

Босх немного подумал.

–  Как насчет подстрекательства к лжесвидетельству? Можно начать с этого и затем перейти к подкупу должностного лица. Даже к подстрекательству и содействию побегу из-под законного ареста.

–  Можно начать, но на этом же и закончить, - произнес Свон.
– Я представлял своего клиента. Я не совершил ни одного из перечисленных вами преступлений, и у вас нет ни крупицы доказательств, что я их совершил. Если вы меня арестуете, это будет свидетельствовать лишь о вашем собственном замешательстве и фиаско.

Он встал.

–  Желаю всем приятного вечера.

Босх шагнул вперед и, положив руку на плечо Свона, заставил его сесть обратно на скамью.

–  Сядьте, черт вас дери! Вы арестованы. Пусть прокуроры решают насчет пороговых условий. Мне это без надобности. Я только знаю, что по вашей вине, Морис, погибли два копа, а моя напарница собирается распроститься с карьерой. Так что довольно трепать языком!

Босх бросил взгляд на Пратта, который сидел тут же, с легкой улыбкой на губах.

–  Хорошо иметь в доме юриста, Гарри. Я к тому, что Морис говорит дело. Может, тебе следует задуматься над этим, прежде чем пороть горячку.

Босх покачал головой.

–  Вам это просто так с рук не сойдет, - сказал он.
– И не мечтайте. Я знаю, что вы человек подкупленный, который за деньги организовал это мошенничество, - продолжил Босх.
– Вся затея с Бичвуд-Каньоном - ваших рук дело. Это вы подделали Книгу убийства и заключили сделку с Гарландами. Потом вы пришли сюда и договорились с Морисом, который выложил этот план Уэйтсу. Наверное, Морис отчасти прав насчет юридической трактовки тех убийств, но в нынешнем деле наберется достаточно, чтобы инкриминировать вам препятствование правосудию, и если я смогу этого добиться, то, будьте уверены, я вам это устрою. А значит, никакого острова и никакой пенсии, шеф. Конец всем вашим радужным планам.

Пратт перевел взгляд с Босха на темную воду бассейна.

–  Мне нужны Гарланды, и вы можете мне их выдать, - добавил Босх.

Пратт покачал головой, не отводя глаз от воды.

–  Ну как знаете, - сказал Босх.
– Пошли.

Он сделал знак обоим арестованным встать. Они подчинились. Босх развернул Свона спиной и надел на него наручники. Затем посмотрел на Пратта.

–  Когда мы доставим вас в участок, кому вы станете звонить насчет выкупа - жене или девушке из отдела кадров?

Пратт тотчас осел на скамью, словно подкошенный внезапным ударом. Босх приберегал этот удар под дых напоследок. Он подлил масла в огонь:

–  Которая из них должна была поехать с вами на острова? На вашу сахарную плантацию? Мне почему-то кажется, что молоденькая… как там ее?..

–  Ладно, хорошо… ее зовут Джесси Темплтон. И я засек тебя, когда ты следил за мной возле ее дома.

–  Да. А я засек, что вы меня засекли. Но ответьте: насколько посвящена в ваши дела Джесси Темплтон и окажется ли она столь же стойкой, как вы, когда я поеду к ней побеседовать после того, как отвезу вас в участок?

–  Босх, она ничего не знает. Не впутывай ее в дело. Не впутывай также и мою жену с детьми.

Босх покачал головой:

–  Нет, так не пойдет. Мы хорошенько перетряхнем всю эту банку с пауками, перевернем вверх дном и посмотрим, что оттуда высыплется. Я отыщу деньги, которые заплатили вам Гарланды, и докажу связь этих денег с вами, с Морисом Своном, с Гарландами, со всеми. Надеюсь, вы не отдали их на хранение своей подружке? Потому что в таком случае она загремит вместе с вами.

Сидящий на скамье Пратт, подавшись вперед, низко наклонился. Босху показалось, что не будь руки у Пратта скованы за спиной, он бы спрятал в них лицо, чтобы отгородиться от мира. Босх был сродни дровосеку, подрубившему мощное дерево. Сейчас оно едва держалось. Довольно легкого толчка - и оно повалится.

На Свона тоже надели наручники. Босх подвел его к Рейчел, и та взяла адвоката под локоть. Босх опять обратился к Пратту:

–  Вы кормили не ту собаку.

–  Что это означает?

–  У каждого человека есть возможность выбора, и ваш был неверным. Проблема в том, что мы не платим за свои ошибки в одиночку. Мы топим вместе с собой других людей.

Босх приблизился к бассейну и посмотрел на воду. Она подрагивала, мерцала и переливалась на поверхности, но была темна и непроницаема в глубине. Он подождал; однако дереву не потребовалось много времени, чтобы окончательно рухнуть.

–  Не надо впутывать Джесси! А моя жена не должна узнать о ней!
– воскликнул Пратт.

Это уже было стартовое предложение. Пратт, похоже, решил расколоться. Босх пнул ногой облицованный плиткой бортик бассейна и обернулся к начальнику:

–  Я не прокурор, но уверен: что-нибудь можно будет сообразить.

–  Детектив Пратт, вы совершаете большую ошибку!
– настойчиво произнес Свон.

Босх наклонился к Пратту и стал хлопать его карманы, нашел и вытащил ключи от «коммандера».

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: