Шрифт:
– Зачем ты так стоишь?
– Здесь был… Господин, - прошептала девочка.
– Господин Лянми.
Чженси и Киримэ озабоченно переглянулись.
– Господин Лянми?
– Да… я просила его вернуть моих родителей, но он… - Ики запнулась.
– Он отказался!
– Ах, какой жестокий человек! Он, верно, напугал тебя?
– сердито протрубила женщина.
– Надо ему запретить здесь появляться.
Ики в сомнении покачала головой. Она не знала, что ответить этой шумной гетта.
– Тетушка Цатта, - тихо позвал мальчик.
Женщина поспешно кивнула и отодвинулась в сторону, не спуская взгляда с девочки. Хёгу-шангер прошел вперед и остановился рядом с Икизоку. Та низко поклонилась и опустила глаза.
Чженси положил руку на плечо девочки и сказал:
– Шангас при Водоеме в долгу перед вами, госпожа Куггин.
Девочка молчала.
– Все, что в силах Шангаса - будет у тебя, Икизоку. Нам нужен Господин Лянми - нам, всем жителям Кинто, - это очень важно. Шангас приносит свои сожаления. Но так надо было поступить.
Ики молча кивнула. Едва заметно. А на глазах - слезы.
Тетушка Цатта не смогла сдержаться:
– Девочка потеряла семью, господин Чженси! Что ей сейчас до денег?!
– Мы не можем вернуть ее родителей, - по лицу Хёгу-шангера пробежала тень.
– И Господин Лянми нескоро придет вновь.
Мальчик подошел ближе. Чженси услышал его шаги, обернулся и слегка дернул уголком рта. Он рассердился на себя. Из-за этой ужасной женщины он забыл представить Генту! Это так некрасиво.
Хёгу-шангер отшагнул в сторону и указал девочке на мальчика:
– Прошу меня простить, госпожа Куггин, я потерял этикет. Обратите внимание на господина Титамёри, Великого Генту.
Девочка подняла наполненные слезами глаза и низко поклонилась мальчику.
По лицу Вэнзея промелькнула тень боли, которая грызла его сердце. Он тоже потерял родных! И эта девочка… Вдруг ему в голову пришла страшная мысль: ведь это по вине Гетанса Икизоку потеряла родных. Если бы его отец и мать, и Орики не полетели тем рейсом…
Как неприятно.
Он резко мотнул головой.
Нет. Не Гетанс виноват в смерти родителей девочки! Ханза, только они. И они за это еще ответят! Но девочка…
– Госпожа Куггин… - неуверенно начал он.
– Простите меня за ту рану, которую я нанесу вам…
Ики опустила голову и едва заметно кивнула.
– Госпожа… вы потеряли всех родных? У вас в Кинто больше никого нет?
Девочка всхлипнула и закрыла лицо руками. Резко вздрогнули плечи - слезы нашли дорогу на волю. Вэнзей сжал зубы. Тетушка Цатта придвинулась к девочке и прижала ее к себе. Но мальчик отвел ее руку от лица Ики.
Запинаясь, он начал:
– Я не смогу вернуть вам родителей. Но, госпожа Куггин… Я тоже потерял родных. В том же самолете.
Ики взглянула на него сквозь пелену слез. Вэнзей продолжил:
– Я знаю, как вам горько сейчас. Но…
Он сжал кулаки так, что на костяшках кожа натянулась и побелела. Казалось, еще немного - лопнет! Вздохнув, мальчик упал в холодную тьму неизвестности:
– Окажите мне честь, позвольте называть вас моей сестрой! Примите Гетанс вашим новым домом и семьей.
Он умолк и замер. Что она ответит?
Как страшно!
– -
Канджао. Время перемен.
Скоро наступит тот час, когда перед каждым встанет выбор - и горе тому, кто шагнет с обрыва мелких желаний!
Не все подвластно чужой силе. Люди меняют свою жизнь и идут той дорогой, которую выбирают сами. Слабые жалуются на судьбу, сильные - ее создают.
Нужно лишь быть готовым к своему пути и пройти его до конца.
Надобно только помнить о других людях.
И - жить!
Глава 41 - Песчаный ветер
– -
Левая ладонь сильно шлепнула по черному граниту.
Пальцы помедлили и сжались на холодном камне. Высокий, чуть не до груди взрослого человека, парапет из грубо обтесанных темных гранитных плит опоясывал огромный балкон. Места здесь хватало, балкон вытянулся на три десятка метров, а в ширину был таков, что десять воинов можно было построить в ряд. Две сотни татами плоского камня. Место, открытое соленым восточным и сухим южным ветрам. А под ним - бездна. Провал в сотню метров глубиной.