Вход/Регистрация
Доверься сердцу
вернуться

Гэбриел Сара

Шрифт:

– Сэр… – начал Грант. – Умоляю вас, рассмотрите это дело.

– Любви и подобным глупостям не место в моем суде. Александр, приятного тебе дня. Кэтрин, добро пожаловать в нашу семью.

Несмотря на громкие протесты Гранта, пожилой адвокат был непреклонен. Он жестом указал Гранту на дверь, а потом обернулся:

– Прекрасный выбор, Александр. Это чертовски занимательная история. – А потом он улыбнулся искренне и по-доброму.

– Спасибо, сэр, – ответил Алек, а Кейт вышла вперед, чтобы поцеловать лорда адвоката в щеку. Тот шумно запротестовал и, так и не сказав ничего вразумительного, ушел, громко хлопнув дверью.

Алек посмотрел на любимую.

– То, что сейчас произошло, – сказал он, – было либо чудом, либо первоклассной демонстрацией твоих магических способностей.

Кейт засмеялась от охватившего ее чувства облегчения и радости. Она обвила шею Алека руками, и тот прижал ее к себе. Их разделяла лишь покоящаяся на перевязи рука. Кейт подставила лицо для крепкого поцелуя, в котором смешались вкусы шоколада и кофе, сладкие ароматы страсти и нежности.

Потом Алек отстранился и посмотрел на Кейт.

– Любовь моя, как бы мне ни хотелось продолжить начатое, но у нас есть дела и поважнее.

Кейт кивнула.

– Алек, а что, если нас поймают, когда мы будем вызволять из тюрьмы Иена и остальных? Сегодня лорд адвокат проявил снисходительность, но чуда больше не произойдет. А вдруг ничего не получится?

Вместо ответа Алек обнял девушку. Просто обнял, и ощущение исходящей от него надежности показалось Кейт самым восхитительным на свете.

– Нам придется рискнуть. Мы не позволим нашим товарищам сидеть в тюрьме в ожидании смерти. Кроме того, Иена скоро перевезут в Лондон, в Тауэр. Но ты можешь не принимать в этом участия, если беспокоишься.

– Я пойду с вами. – Кейт вскинула голову.

– Хорошо, – тихо ответил Алек. – Там, в замке, нам потребуется твой дар. Он будет служить нам щитом.

Вместе с Кейт Алек вышел из комнаты в зал. Когда Алек помахал Уолтеру Фрейзеру и распахнул перед ней дверь, Кейт сначала не заметила группу людей, стоявших на тротуаре и беседующих с двумя носильщиками паланкинов.

Потом она посмотрела на них и охнула. Алек тихо фыркнул, хотя скорее всего он просто попытался подавить смех.

Роб, Коннор и Джек обернулись. Все они были одеты в длинные темные плащи с капюшонами – точно такие, как у Кейт, – из-под которых выглядывали платья.

С трудом сдерживаясь, чтобы не рассмеяться, Кейт подумала, что в качестве леди никто из них не выглядел хоть сколько-нибудь привлекательно'. Девушка знала, что все очень и очень серьезно. Эти мужчины могли умереть сегодня за правое дело, и Кейт понимала, что ни один из них не хочет встретить смерть в подобном обличье.

– Ну, – произнес Джек, подходя к Алеку и Кейт, – мы готовы. Паланкины мы наняли, так что можно отправляться в замок.

– Джек, – не удержался Алек, – ты восхитительно выглядишь.

– Иди к черту! – огрызнулся молодой человек, а потом развернулся на каблуках и направился к ожидающим паланкинам.

Глава 29

Паланкин накренился. Но его сиденье крепилось на шестеренках, поэтому, когда паланкин несли в гору, оно оставалось на прежнем уровне. Кейт крепче схватилась за кожаное сиденье и обернулась. Все ее «компаньонки» тоже ехали в паланкинах, в то время как Алек пошел один другой дорогой.

Впереди, на вершине холма, вырисовывались темные стены замка. «Дамы» с легкостью миновали первых часовых. Кейт объяснила, что она с подругами направляется в тюрьму навестить заключенных, потому что над тремя дамами нависла угроза стать вдовами. Их пропустили. Они без проволочек проследовали и мимо караула у центральных ворот.

Когда «дамы» вошли в ворота замка и поднялись по крутому склону к группе зданий, Кейт вопросительно посмотрела на Роба.

– Иди прямо, – прошептал тот, не поднимая головы. – Тюрьма вон в том здании.

Кейт кивнула и медленно пошла вперед. Потом она услышала, как кто-то окликнул их сзади, и обернулась. Перед ней стоял Алек, одетый в красный китель и килт, подпоясанный офицерским ремнем. Но здесь было много таких, как он, солдат и офицеров, поэтому Алек остался неузнанным. Он, удивительно красивый, подошел к группе «леди», и сердце Кейт подпрыгнуло от радости.

– Леди, позвольте мне сопровождать вас. Вы пришли на свидание с заключенными? – Он держался холодно и вежливо и почти не смотрел на Кейт. Миновав еще несколько постов, Алек провел друзей по истертой каменной лестнице к тюрьме, и вскоре они оказались в узком темном коридоре, пропахшем горящим в лампах маслом, запах которого, однако, не мог скрыть отвратительного зловония тюрьмы.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: