Шрифт:
— Откуда же ты узнал, что она там, если больше не встречал того мужчину?
— Во имя Господа и Святой Девы Марии, я вам, действительно, не могу больше ничего сказать. Если бы я знал, что этот болван хочет плыть на Тирон, я бы никогда не доверил ему свою лодку — В голосе моряка прорезался настоящий страх. То был истинно животный страх, но не перед Андреем. — Рыбаки сообщили мне, что катер стоит там на якоре, — тихо промолвил он — Я совсем ничего не знаю о вашем друге и девушке, и никто не сможет меня заставить когда-либо ступить на землю этого острова. — И почему же?
— Остров и замок на нем прокляты. Странные вещи происходят там. Никто из де ревенских туда не ходит
Андрей Берестов и Резо Кивилиани переглянулись. Им сразу же стало ясно, что придется отправиться на Тирон. Новоявленные единомышленники разделились: Андрей пошел подыскивать подходящий катер, а Резо отправился в гостиницу. Когда грузин вернулся, на нем была светлая летняя куртка, а слева под мышкой угадывались очертания пистолета.
Белая моторная лодка отчалила и легко заскользила по прозрачной голубой воде.
— Обязательно возвращайтесь до наступления темноты, — прокричал им вслед моряк. — Позаботьтесь о спасении ваших душ.
Мотор весело фырчал. Носовая часть приподнялась над уровнем моря и ловко разрезала волны, осыпая пассажиров искорками брызг. Над водой кружились чайки, пахло водорослями, рыбой и морской солью. Нещадно палило солнце
При иных обстоятельствах это могла быть приятная морская прогулка.
— Ты, я вижу, тоже парень не простой, — с одобрением сказал Резо. — Классно ты его подвесил. И допросил четко. Чувствуется опыт. Случайно, сам не из ментуры, друг?
— Хуже, — невесело усмехнулся Андрей. — Из военной разведки. Уволен в запас в связи с сокращением. Без квартиры, без зар платы, без работы. Мы с Ванькой вместе слу жили. Вот и решили вместе открыть туристи ческий бизнес.
— Непонятно, — пожал плечами Резо. — Пошли бы в какую-нибудь охранную фирму, вас бы там с руками и с ногами отхватили.
— А ты, Резо, почему в милицию не пойдешь служить? Или в УОП, скажем. В тебе тоже явно чувствуется хватка.
— Я — в ментуру?! — Резо захохотал во все горло. — Я как тот самый Гиви, который в неволе не размножается.
— Аналогично.
Прошло полтора часа пути, до острова оставалось еще два километра. Резо Кивилиани показал рукой на развалины замка, возвышавшиеся на темном голом холме. — Что это за долбанная руина? Андрей пожал плечами.
— Развалины старого замка. Я читал составленный Иваном проспект. Замок называется Тирон, остров носит то же название. Крестоносцы одного из монашеских орденов основали его в двенадцатом столетии. Ваня хотел организовать туда экскурсии, возможно, даже построить отель.
Лодка обошла вокруг острова и встала на якоре в удобной естественной бухте. Оба молодых человека ловко спрыгнули на песок. На острове царила какая-то странная абсолютная тишина. Не кричали чайки, не плескались волны, даже вой ветра был приглушен.
— Давай сразу поднимемся к развалинам и осмотрим их, — предложил Андрей. — Они там наверняка побывали.
Отставной майор военной разведки Берестов, проанализировав ситуацию, пришел к выводу, что Иван и Лиза поехали на остров вместе. В найденной сумочке были какие-то бумаги, косметика и начатая пачка дамских французских сигарет.
Когда мужчины подошли к лесу, Резо оглянулся на море и остановился. — Эй, братан, глянь-ка туда! Там слева от обрыва, кажется, кто-то лежит на пляже.
У Андрея со зрением дело обстояло лучше. Он пригляделся. — Действительно. Скорее туда!
Они подбежали к обрыву и осторожно спустились вниз по почти отвесному склону. На белом песке в месте прилива лежал труп Лизы.
Все ее нежно загорелое тело, округлая грудь, плоский живот и крутые бедра были зверски искусаны. А сама она была бледнее кварцевого песка, на котором лежала, в ней не осталось ни капли крови.
Крабы уже принялись поедать мраморное тело прекрасной покойницы. Резо Кивилиани отвернулся, его стошнило.
— Боже мой, — простонал он. — Боже мой, кто это сделал? Какая мерзость так над ругалась над ней?
Андрей снял с Резо светлую летнюю куртку и накрыл изуродованное тело. Он внимательно осмотрел следы девушки, ведущие от обрыва.
— Нам надо пойти по ее следам. Где-то рядом должен быть Иван. Девушка ведь твоя невеста? Это все-таки Лиза? Резо смог только кивнуть. Его рука легла на рукоятку пистолета.