Шрифт:
Киту пришлось подождать, пока аптекарь отмерит мышьяку посетителю, который выглядел видным местным помещиком. Одежда его была скроена добротно, но — по давно устаревшему фасону, а мода, по которой были подбриты седеющие виски, канула в лету уже лет двадцать назад.
— Эти мерзкие кроты пожирают все мои луковицы! Черт бы меня побрал, если это не так, Джефриз! Я должен задать им жару прежде, чем они прикончат меня.
— Это должно сработать, мистер Кэпшоу, — ответил аптекарь, высыпая смертоносный порошок в бумажный кулечек. — Дамы из клуба садоводов говорили мне, что мышьяк действует безотказно. — Хозяин лавки положил кулечек на прилавок и одарил посетителя лучезарной улыбкой.
— Вы пока можете заняться этим джентльменом, Джефриз. Мне, по-моему, нужно купить у вас еще кое-что, но сначала я должен отыскать список покупок.
С этими словами сельский эсквайр принялся хлопать себя по карманам в надежде услышать шелест бумаги и таким образом обнаружить искомый список.
— Чем могу служить вам, сэр? — обратился аптекарь к Киту, вытирая руки о полотняный передник. Вместе с тем он жадно ощупывал глазами модный наряд Кита. Это был взгляд человека, который привык, вернувшись домой, дотошно пересказывать жене все местные сплетни.
— Мне нужны презервативы, — спокойно произнес Кит. — Любые.
Хлопанье по карману внезапно прекратилось, а глаза аптекаря раскрылись еще шире. Он старался не упустить ни единой детали. Жена должна узнать обо всем!
— Вы имеете в виду какой-нибудь определенный тип? — вежливо осведомился продавец.
— Покажите мне все, что у вас имеется. — Ответ Кита был осторожным. Он уже знал, что значит провинциальное любопытство, и боялся его как огня.
— Вы — к кому-нибудь в гости? — поинтересовался деревенский джентльмен, подвигаясь поближе к прилавку, чтобы лучше видеть происходящее.
— Нет, проездом, — бархатным тоном ответил Кит, повернувшись к назойливой деревенщине.
— А я-то гляжу и думаю: экая замечательная лошадка стоит возле входа! Ни дать ни взять из конюшен графини.
Только теперь Кит по-настоящему понял, в каком медвежьем углу он оказался. В этой английской глуши незнакомцы появляются настолько редко, что их замечают в первую же секунду.
— Вы, должно быть, один из ее гостей. У нее, кстати, часто останавливается сам принц, вам это известно? А вы, видимо, американец, не так ли?
Кит был в замешательстве: на какой из вопросов отвечать в первую очередь и что конкретно говорить? Разумеется, о том, чтобы сказать правду, не могло быть и речи.
— Я просто одолжил у нее одну из лошадей, — туманно ответил он. — На денек-другой. Мы вместе охотились в Кворне, — добавил он, пытаясь удовлетворить любопытство сельского джентльмена. Кит предпочитал не упоминать о приеме в доме Анджелы.
— Говорят, тут — лучшая псовая охота в Англии, — заметил мистер Кэпшоу. — А в этом деле графиня может любому дать сто очков вперед. — Для местных жителей она явно являлась предметом гордости.
— Да, — нейтральным тоном ответил Кит, — она действительно прекрасная наездница.
— Лучшая наездница во всей Англии! — с уважением поддакнул аптекарь. — Я сам читал об этом в «Уорлд». Там была ее фотография и большая статья о том, что она купила чистокровных арабских скакунов.
— Вам приходилось бывать здесь раньше? — осведомился мистер Кэпшоу, с любопытством разглядывая резной перстень с вырезанным на нем китайским иероглифом на левой руке Кита. Солнечный свет, падавший из окошка, отбрасывал от зеленого камня яркие блики.
— Нет, не случалось.
— Собираетесь тут остановиться?
— Возможно, но еще не знаю наверняка.
— А откуда вы приехали?
— Из Сан-Франциско. — Такой ответ не таил в себе никаких опасностей. — Так как насчет моей просьбы? Я, знаете ли, тороплюсь, — обратился Кит к аптекарю, стремясь поскорее закончить эти рискованные расспросы. Когда речь шла о его собственной репутации, он мог позволить себе быть грубым и дерзким, однако в данном случае на кон была поставлена репутация Анджелы, и Кит не хотел сделать ее предметом досужих сплетен.
— Я сейчас покажу вам все, что у нас есть, — ответил аптекарь. Однако когда он вернулся к прилавку, в его руке оказалась целая пригоршня этих столь необходимых для Кита вещиц.
— Замечательно, — произнес тот, вытаскивая из кармана портмоне.
— Что выбираете? — бросив осторожный взгляд в сторону входной двери, тихо спросил аптекарь.
— Я возьму все.
— А-а… ну да… конечно… Я могу продать их вам в кредит, — заикаясь, проговорил аптекарь.