Шрифт:
Так вот потихоньку лучше?
Трахалион
Думаю.
Плесидипп
Войдя же, с ней
Поздороваться я должен?
Трахалион
Думаю.
Плесидипп
Ну и с отцом?
Трахалион
Думаю.
Плесидипп
И с матерью?
Трахалион
Я думаю.
Плесидипп
А что потом?
Подойдя, отца обнять мне следует?
Трахалион
Не думаю.
Плесидипп
Или мать?
Трахалион
Не думаю.
Плесидипп
Ну, так ее?
Трахалион
Не думаю.
Плесидипп
Вот беда! Он все заряды выпустил! Когда хочу,
Тут не думает он больше!
Трахалион
Не в себе ты. Ну, пойдем.
Плесидипп
1280 О, куда тебе угодно, мой патрон, веди меня.
АКТ ПЯТЫЙ
Лабрак.
Лабрак
Несчастнее меня сейчас найдется ль кто на свете?
Сегодня Плесидипп привлек меня к суду. Палестру
Уж отсудили у меня, и я вконец погублен.
Да, видно, дети Радости все сводники: случится
Кому-нибудь из них беда, все люди только рады.
Другая же моя. Пойду взгляну во храм Венеры,
Ее хоть уведу с собой, остаток состоянья.
Грип, Лабрак.
Грип
Вам Грипа не видать в живых до вечера сегодня,
1290 Коли назад мне не вернуть плетенки!
Лабрак
Что такое?
Плетенка! Что я слышу! В грудь колом хватили точно.
Грип
Разбойник на свободе, я ж тащил из моря сети,
Поймал плетенку в них, и мне вы ничего не дали!
Лабрак
Бессмертные! От этих слов насторожил я уши.
Грип
Огромнейшими буквами повсюду обозначу:
Кем золото и серебро потеряно в плетенке,
Идите к Грипу, от него ее — не получить вам.
Лабрак
Он знает, у кого моя плетенка, мне сдается.
Мне надо с ним поговорить. О боги, помогите!
Грип
Зачем меня домой зовешь? Почищу перед дверью. [75]
1300 Одна в нем только ржавчина, железа нет в помине.
75
По случаю жертвоприношения и пира у Демонеса Грип помогает повару и чистит заржавевший вертел, что свидетельствует о бедности Демонеса.
Чем больше трешь, рыжеет лишь да делается тоньше.
Нет, вертел весь отравленный, в руках он так и чахнет.
Лабрак
Привет, мой друг!
Грип
Нестриженый! Добра тебе желаю.
Лабрак
Ну, как дела? Что делаешь?
Грип
Да вертел чищу.
Лабрак
Как ты
Здоров?
Грип
А что тебе-то? Ты врач? Скажи на милость.
Лабрак
Почти что врач, и в буквах нет различия.
Грип
Так, значит,
Ты рвач?
Лабрак
Как раз попал.
Грип
Оно и по лицу уж видно.
Но что с тобою?
Лабрак
У меня с другим сегодня ночью
Корабль разбило в море. Все, что было, потерял я.
Грип
1310 Что же потерял ты?
Лабрак
Золото и серебро в плетенке.
Грип
И помнишь, что лежало в ней, в плетенке той пропавшей? [76]
Лабрак
Что пользы, раз пропала?
Грип
Все ж…
Лабрак
А! Перейдем к другому.
Грип
А если знаю, кто нашел? Скажи-ка мне приметы.
76
слл. Кроме перечисленной в ст. 1319 посуды, в чемодане сводника лежало тридцать две тысячи драхм, а именно 800 золотых монет по 20 драхм, т. е. 16000 драхм, 100 мин в золотых монетах, т. е. 10 000 драхм и 1 талант серебряных монет, т. е. 6000 драхм.
Лабрак
В мешочках золотых монет лежало восемь сотен
Да македонских сотня мин, в особом кошелечке…
Грип
Клянусь, добыча славная! Добьюсь награды щедрой.
Взирают боги на людей! Уйду с большой добычей.
Плетенка, разумеется, его. Еще что скажешь?
Лабрак
Да в сумке серебра талант ровнехонько уложен,
А сверх того кувшин, бокал, сосуд, и ковш, и чаша.
Грип
1320 Та-та! Богат, однако же, ты был-таки изрядно!
Лабрак
Вот жалкое, проклятое то слово: был — и нет уж!
Грип
Что дашь тому, кто след тебе отыщет и укажет?
Скорее, спешно отвечай.
Лабрак
Дам триста нуммов. [77]
Грип
Шутишь!
Лабрак
Четыреста.
Грип
Ну, что за вздор?
Лабрак
Пятьсот.
Грип
Пустей ореха.
Лабрак
Шестьсот!
Грип
Ничтожный червячок. Не стоит разговора.
Лабрак
Семьсот.
Грип
Болтаешь на ветер. И слышать не хочу я.
Лабрак
Дам тысячу.
77
Нумм — монета в 2 драхмы.