Шрифт:
360 Но с условием: пусть дважды пригвоздят ему сперва
Руки, ноги — а тогда пусть требует наличными.
Что же это я, несчастный, не бегу бегом домой?
Филолахет
Вот уж и припасы! Это Транион из гавани.
Транион
Слушай!
Филолахет
Что?
Транион
И ты и я…
Филолахет
Что "ты и я"?
Транион
Погибли мы!
Филолахет
Почему?
Транион
Отец вернулся!
Филолахет
Что я слышу!
Транион
Нам конец!
Повторяю, возвратился твой отец.
Филолахет
Где он?
Транион
Уж тут!
Филолахет
Кто сказал? Кто видел?
Транион
Сам я видел, говорю.
Филолахет
Беда!
Что со мной творится?
Транион
Странно! Тьфу! С тобою! Кутишь ты!
Филолахет
Сам видал?
Транион
Да, сам.
Филолахет
Наверно?
Транион
Да, наверно.
Филолахет
Я пропал,
370 Если правду говоришь ты.
Транион
А какой расчет мне лгать?
Филолахет
Что ж мне делать?
Транион
Все отсюда прикажи скорей убрать.
Кто там спит?
Филолахет
Каллидамат. Толкни его там, Дельфия.
Дельфия
Слушай, слушай! Да не спи же!
Каллидамат
Я не сплю. Дай выпить мне!
Дельфия
Встань. Отец Филолахета прибыл!
Каллидамат
Будь здоров, отец!
Филолахет
Он здоров, а я на этот раз погиб!
Каллидамат
Как распогиб?
Филолахет
Встань, прошу. Отец вернулся.
Каллидамат
Твой отец? Вели назад
Уезжать! Нужда какая, в этом возвращении?
Филолахет
Как тут быть? Беда! Застанет пьяным тут отец меня,
Полон дом гостей и женщин! Жалкое занятие
380 Рыть колодец, как от жажды горло вовсе высохло!
Так и я: ищу, что делать, а отец уж тут как тут!
Транион
Снова голову склонил он! Спит! Да разбуди ж его!
Филолахет
Ты не спишь? Отец сейчас мой будет тут!
Каллидамат
Что? Твой отец?
Обувь дай, вооруженье. Я сейчас убью отца!
Филолахет
Губишь все!
Дельфия
Молчи!
Филолахет
Скорее под руки! Тащите в дом!
Каллидамат
Дайте мне горшок, иначе вы горшком мне будете!
Филолахет
Гибель!
Транион
Будь бодрей. Сумею страх твой успокоить я.
Филолахет
Кончен я!
Транион
Молчи! Как с этим справиться, придумаю.
Хочешь, так устрою дело, что отец не только что
390 Не войдет сюда, а даже прочь от дома бросится?
Только сами уходите, уберите все скорей.
Филолахет
Где ж мне быть?
Транион
Да будь где хочешь. С ним и с нею вместе будь.
Дельфия
Нам уйти?
Транион
Совсем не надо, Дельфия. Идите в дом
И пируйте там, как будто ничего и не было.
Филолахет
В пот ударило! Чем только дело это кончится?
Транион
Успокоиться и сделать можешь, что скажу?
Филолахет
Могу.
Транион
Первое — вы поскорее обе уходите в дом.
Дельфия
Мы к твоим услугам обе.
Транион
Помоги, Юпитер, нам!
Слушай ты теперь, что сделать следует, по-моему.
400 Крепко-накрепко, во-первых, двери запереть вели
И внутри молчать вели всем, чтоб ни звука!
Филолахет
Сделаю.
Транион
Точно ни живой души нет в доме!
Филолахет
Будет сделано.
Транион
И чтоб не было ответа, как начнет стучать старик.
Филолахет
Все теперь?
Транион
Сюда лаконский ключ [232] вели мне вынести,
Им хочу я дом снаружи запереть, вот эту дверь.
Филолахет
Под твою даю охрану все мои надежды я.
(Уходит.)
Транион
Меж патроном и клиентом никакой нет разницы! [233]
Транион, Сферион.
Транион
Да, у кого в душе нет вовсе смелости,
410 Испортить дело может сразу он легко;
Но умный должен постараться, чтобы все,
232
Лаконский ключ. — Лаконские ключи с тремя зазубринами славились в Греции. Ими запирали входную дверь снаружи, изнутри она запиралась засовами.
233
…меж патроном и клиентом никакой нет разницы! — Смысл этого стиха такой: "теперь наши роли переменились, и я, раб, как бы клиент, стал патроном".